スキップしてメイン コンテンツに移動

Lady GaGa - The edge of glory





インタビューによると、この曲はレディー・ガガのおじいちゃんが死んだ時に作られた曲だそうです。
私は「The edge of glory」を 栄光の端=死ぬ間際 と解釈して、それにそって和訳しています。


There ain't no reason you and me should be alone tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!)
今夜、あなたと私が一人ぼっちになる理由なんてないわ、ベイビー
And I got a reason that you're who should take me home tonight (Tonight)
でも、今夜あなたが私を家に連れ帰る理由ならある
I need a man that thinks it's right when it's so wrong
間違ってることでも正しいって思ってくれる男が私には必要なの
(彼女のすることに関して他の人が間違ってるって言っても、正しいって応援してくれる男のこと)
Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!)
今夜、そう、ベイビー
Right on the limits where we know we both belong tonight
今ぎりぎりの限界にいるの、二人とも今夜ここにいるってわかる限界に
(相手がもうすぐ死んでしまうから二人ともここにいるのは今夜しかいない)

[Bridge:]
It's time to feel the rush, to brush the dangerous
焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ
I'm gonna run right to, to the edge with you
私は走るわ、果てまであなたと一緒に
(相手が死ぬギリギリまで一緒にいるという意味)
Where we can both fall far in love
私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに

[Chorus:]
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth
今わたしは栄光の果てにいて、真実の瞬間にしがみついてるの
Out on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果ての向こうで、あなたと一緒にその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge,
果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てにいる
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果てで、あなたとその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge with you.
あなたと一緒に果てにいるの

Another shot before we kiss the other side
もう一度チャンスを、私たちがあの世でキスをする前に
Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!)
今夜、そう、ベイビー
I'm on the edge of something final we call life tonight
私は今、私たちが命と呼ぶものの果てにいるの
(Alright! Alright!)
(大丈夫さ、大丈夫!)
Put on your shades, 'cause I'll be dancing in the flames
サングラスをかけてちょうだい、今から私が炎のダンスを踊るから
Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!)
今夜、そう、ベイビー
It isn't hell if everybody knows my name tonight
今夜みんなが私の名前を知っていればそう悪くもないわ
(Alright! Alright!)
(大丈夫さ、大丈夫!)

[Bridge:]
It's time to feel the rush, to brush the dangerous
焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ
I'm gonna run right to, to the edge with you
私は走るわ、果てまであなたと一緒に
Where we can both fall far in love
私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに

[Chorus:]
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth
今わたしは栄光の果てにいて、真実の瞬間にしがみついてるの
Out on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果ての向こうで、あなたと一緒にその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge,
果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てにいる
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果てで、あなたとその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge with you.
あなたと一緒に果てにいるの

I'm on the edge with you
今あなたと一緒に栄光の果てにいるの
I'm on the edge with you
今あなたと一緒に栄光の果てにいるの
(You, you, you...)

[Chorus:]
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth
今わたしは栄光の果てにいて、真実の瞬間にしがみついてるの
Out on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果ての向こうで、あなたと一緒にその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge,
果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てに、果てにいる
I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
栄光の果てで、あなたとその瞬間にしがみついてるの
I'm on the edge with you.
あなたと一緒に果てにいるの

ソング
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes


コメント

  1. ビーグルビー2011年9月29日 23:57

    ビーグルビーでーす!
    ありがとうございます!
    和訳してくれて大変感激です。

    趣味で運営しているブログなのに、和訳をおねがいするのは厚かましいかなと思ってたんですが、、
    和訳してくれて感謝しています。

    私(35のおっさんですw 10/17誕生日ですw)は学生時代にちょっとだけ英語は得意でしたけど、
    それ以上は勉強しませんでした。
    ようは机の上「だけ」の止まった世界(教科書)の勉強で終わってしまいました。
    しかし、世の中はネット全盛時代、簡単に海外の情報は手に入れることができる世の中。

    そこでは学校で習うきれいな文法だけではなかなかわからないところもあり、たとえば、
    I LUV Y 、とか最初みたときは間違いかと思いましたw

    そういう生の英語が理解できる人はすばらしいと思うし、歌詞なんてもう文法の次元を超えている。

    和訳サイトはたくさんあるけれど、英語を機械的に和訳したに過ぎないくらいに、
    そもそも日本語としておかしいサイトに出くわすことが多いので、
    LuckyyyGirlll さんには感謝しています。

    先日、テレビでなかなかいいビメロを見つけたんですが、ネットで探せず、苦労していますw
    見つけ次第、書き込みますので、よかったら聞いてみてください。

    それでは、今後ともよろしくおねがいいたします。

    返信削除
  2. >ビーグルビーさん
    こんにちは。コメント有難うございます。
    Lady Ga Gaの歌詞は短くて単純なんですけど、逆になんとでも意味が取れるから翻訳するのが難しいです。。。
    10月17日が誕生日ということで、もうすぐお誕生日ですね!おめでとうございます!
    あたしも英語は学校で勉強しただけなのですが、たまたま洋楽が好きで、こういうブログを初めて見ました。
    ビーグルビーさんのように、一人にでも役に立つって思われれば凄く嬉しいです☆
    また、そのいいサビメロがわかったら教えて下さいね〜♬
    こちらこそ、よろしくお願い致します。

    返信削除
  3. レディ‐ガガ大好きなんで 
    こんなブログがあってめっちゃ嬉しいです‼

    返信削除
  4. 通りすがりです。この曲をよく耳にするので、どういう意味の歌なのか調べていてたどりつきました。

    すごくいい詩で、訳もすばらしくて
    制作にまつわる裏話も初めて知りました。
    色々思うところがあって、涙してしまいました。
    偶然出会ったこの歌との出会いを大切にしていきます。

    ありがとうございました。

    返信削除
  5. ビーグルビー2011年12月29日 23:11

    ご無沙汰しております。
    ビーグルビーです。

    http://www.youtube.com/watch?v=p_RqWocthcc
    今回もお力をお借りしたく、コメントしました。

    上記の曲は古いのですが、きれいな旋律が好きで気に入ってます。
    お時間のよろしいときに、訳していただけたらと思います。

    本年度はお世話になりました。
    来年もよろしくお願いします(;´∀`)

    返信削除
    返信
    1. ビーグルビーさん

      明けましておめでとうございます。
      今年もどうぞよろしくお願いします!

      Knock You Down和訳しましたので、見てみてください〜
      http://luckyyygirlll.blogspot.com/2012/01/keri-hilson-knock-you-down-ft-kanye.html

      削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head 彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに That I can't keep out 頭から離れないんだ Got me singin' like 僕はついに口ずさんでしまうよ Na na na na everyday ナナナナって、毎日のようにね It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x) まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる Remember the first time we met 初めて会った時のこと覚えてる? You was at the mall wit yo friend 君は友達とモールにいたんだ I was scared to approach ya 僕は君にアプローチするのが怖かった But then you came closer そしたら君の方から近づいてきたんだ Hopin' you would give me a chance 僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ Who would have ever knew 誰に知ることができただろうか That we would ever be more than friends 僕たちが友達以上の関係になるなんて We're real worldwide, breakin all the rules 僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ She like a song played again and again 彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ That girl, like somethin off a poster あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ That girl, is a dime they say みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって That girl, is a gun to my holster あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ She's runnin through my mind all ...

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ? People livin' like they ain't got no mamas 人々は母親がいないような生活を送り I think the whole world addicted to the drama 世界中が今ドラマに夢中みたいだ Only attracted to things that'll bring you trauma 自分のトラウマになるようなことにしか興味がない Overseas, yeah, we try to stop terrorism 海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる But we still got terrorists here livin' でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている In the USA, the big CIA fightin' アメリカで、お偉いCIAが今戦っている The Bloods and The Crips and the KKK ストリートボーイに、ギャングにKKK But if you only have love for your own race もし自分の種族しか愛せないなら Then you only leave space to discriminate 宇宙を飛び出して差別をするしかない And to discriminate only generates hate 差別は憎しみのみを生み出し And when you hate then you're bound to get irate, yeah 憎しみ出すと怒り狂い出す Madness is what you demonstrate そして狂いが君の示すものとなる And that's exactly how anger works and operates それこそが怒りの働きであり、役割である Man, you gotta have love just to set it straight なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ T...

Ella Mai - Trip

Ooh, yeah, yeah I put my feelings on safety 自分の気持に(拳銃のように)セーフティをかけてたの So I don't go shootin' where your heart be だからあなたのハートを狙い撃ちしたりしないわ 'Cause you take the bullet tryna save me あなたは私を救うために銃弾を受けてくれた Then I'm left to deal with makin' you bleed だからあなたが血まみれになった代わりに私は残った And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it それは本当にたくさんの愛で、ムダにしたりしたくないわ Like we be runnin' a mile to never make it 例えば、1マイルも走ったのに結局ゴールできないみたいにね That's just too bitter for worse, don't wanna taste it 悪し時もなんて辛すぎて、味わいたくないわ That's just too bitter for worse , don't wanna face it 悪し時 もなんて辛すぎて、立ち向かいたくない Ella Mai自身の解説によると、ここは結婚式の誓いの言葉の良し時も悪し時もから来ています But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin' でももう夢中になっちゃったみたい、夢中なのよ I've been sippin', that's how I control 少しだけ啜るの、そうやってコントールして来たわ This feelin', you keep givin' この気持、あなたが絶えず与えてくれた You keep on hittin' it, ooh, oh あなたは絶えずそこを狙ってきたの Maybe it's your lov...

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus] I'm coming home 今帰って来るわ I'm coming home 今帰って来る Tell the World I'm coming home 世界中に教えて、私が帰って来るって Let the rain wash away all the pain of yesterday 雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた I'm coming home, I'm coming home 今家に帰って来る、今帰って来るわ Tell the World that I'm coming 世界中に教えてあげて、私が帰って来るって [Diddy] Back where I belong, yeah I never felt so strong 自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない (I'm back baby) (今帰って来るよ、ベイビー) I feel like there's nothing that I can't try 挑戦できないことなんてないと思う And if you with me put your hands high もし俺に賛成なら手を挙げてくれ (put your hands high) (手を高く挙げてくれ) If you ever lost a light before, this ones for you もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる And you, the dreams are for you そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ I hear "The Tears of a Clown" 「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる I hate that song あの歌は嫌いだ I...

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson] Heh, not again もうこれで最後、 Ohh, this ain't supposed to happen to me もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ [Kanye West] Keep rockin', and keep knockin' さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin' ルイビトン を履こうが、 リーボック を履こうが 高い(金持ち)           安い(貧乏) You see the hate, that they're servin' on a platter 皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう So what we gon' have, dessert or disaster? さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か? [Keri Hilson] I never thought I'd be in love like this こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった When I look at you my mind goes on a trip あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの Then you came in, and knocked me on my face そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った Feels like in I'm a race レースの最中にいる気分だわ But I already won first place でももう優勝したけどね I never thought I'd fall for you as hard as I did こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの Every mornin' I look at you and smile 毎朝あなたを見...

Soulja Boy Tell'em - Kiss Me Thru The Phone (ft. Sammie)

[Chorus: Sammie] Baby you know that I miss you なぁベイビー、お前が恋しい I wanna get with you 今夜は一緒にいたい Tonight but I can not baby girl and that's the issue でも無理なんだ、それが問題だ Girl you know I miss you なぁ、わかってるだろ、お前に会いたいんだ I just wanna kiss you お前にキスしたい But I can't right now でも今すぐにはできないから So baby kiss me through the phone だからベイビー、電話越しにキスをしてくれ Kiss me through the phone(I'll see ya later on later on) 電話越しにキスしてくれ(後で会おうな) Kiss me through the phone kiss me through the phone(see ya when I get home) 電話越しにキスしてくれ、電話越しにキスしてくれ(また後で家でな) [Verse 1: Soulja Boy] Baby I know that u like me ベイビー、知ってるよ、お前が俺を好きなの Your my future wify お前は俺の未来の奥さんなんだ Soulja boy tell em yeah Soulja boyがみんなに教えてやるよ You can be my bonny お前は俺のボニーで I can be your clyde 俺はお前のクライドになるよ You can be my wife お前は俺の妻になるんだ Text me call me I need you in my life メールしてくれ電話してくれ、俺の人生にはお前が必要だ Ya all day everyday I need ya 一日中、毎日、お前が必要だ And every time I see ya my feelings get deeper そしてお前に会う度に俺の気持ちはもっと強くなっていく ...

Brandy - The Boy Is Mine (feat. Monica)

(*Youtubeのビデオではコーラスの部分から始まる) Monica Excuse me, can I please talk to you for a minute? ちょっと失礼、少しお話できるかしら? Uh-huh, sure, you know you look kinda familiar もちろんよ、あなたってなんだか見覚えのある顔をしてるわね Brandy Yeah, you do too but, umm そうね、あなたもよ。でも、 I just wanted to know do you know somebody named… 私はただ、あなたが〜っていう名前の人を知ってるか知りたいだけなのよ You know his name. 彼の名前知ってる? Monica Oh, yeah definitely I know his name. ええ、もちろん知ってるわ Brandy I just wanted to let you know he's mine. なら教えてあげる、彼は私のものよ Monica Huh..no no, he's mine. 違うわ、彼は私のものよ (chorus) You need to give it up. had about enough. 諦めてちょうだい、もう十分でしょう It's not hard to see, the boy is mine. 誰にでもわかるわ、彼は私のものよ I'm sorry that you seem to be confused 困惑させてしまったようで、ごめんなさいね He belongs to me, the boy is mine でも彼は私のもの、私のものなのよ Brandy I think it's time we got this straight このことをはっきりさせる時がきたみたいね let's sit and talk face to face さぁ座って面と向かって話しましょう There is no way you could mistake なぜ彼をあなたの男だと勘違いしているの him for your...

Gnarls Barkley - Crazy

I remember when, I remember, I remember when I lost my mind あの時のこと覚えてるよ、覚えてる、わけがわからなくなったあの時のこと覚えてるよ There was something so pleasant about that place. あそこには何かすごく楽しいことがあったんだ Even your emotions had an echo 感情でさえもエコーしてたんだ In so much space あの広大な宇宙で And when you're out there そこに行くと Without care, 何も気にしなくなるんだ Yeah, I was out of touch 俺は全てから遮断されてた But it wasn't because I didn't know enough でもそれは俺がよくわかっていなかったからじゃない I just knew too much むしろ俺はわかりすぎてたんだ Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Possibly たぶんな And I hope that you are having the time of your life 君には自分の人生の時間を生きて欲しいと思う But think twice, that's my only advice でもよく考えた方がいい、それが俺からの唯一の助言だ Come on now, さぁ、 who do you, who do you, who do you, who do you think you are, 何様、何様、何様、自分のことをいったい何様だと思ってるんだ Ha ha ha bless your soul ははは、君の魂に神のご加護を You really think you're in control 自分のことをコントロールできてるって本当に思ってるの? Wel...

2pac - Ghetto Gospel (feat. Akon)

Uhh, Hit them with a lil' ghetto gospel ゲットー(アメリカのスラム街、黒人が多く住む)のゴスペルであいつらをやっつけろ Yeah! Ghetto Gospel! x2 そうだ、ゲットーゴスペル Ghetto, Ghetto, Ghetto, Ghetto we livin ゲットー、ゲットー、ゲットー、俺たちが住んでるゲットー [verse one] 2-Pac If I could recelect before my hood dayz もしゲットーに住んでた前のことを思い出せたら I'd sit and reminisce, thinkin of bliss of the good days 俺は座りながら思い出話にふけるだろう、幸福な日々を思い描きながら i stop and stare at the younger, my heart goes to'em 俺は立ち止まって若い人たちを見つめた、心が彼らに惹かれた They test, it was stressed that they under これはストレスのしたで生きてる彼らにとっての試練だ We never really went threw that coz we was born B.C u n me b4 crack 実際俺たちは経験していない、なぜなら俺らはクスリの前の時代に生まれたから an now a days, things changed そして今、状況は変わった Everyone's ashamed to the youth cuz the truth looks strange みんな今の若者を恥じる、真実がおかしいように見えてるから And for me it's reversed, we left them a world that's cursed, and it hurts でも俺には逆に見える、俺たちが彼らに呪われた傷ついた世界を残した cause any day they'll push the button そのせいで若者は毎日単純作業な仕事をするはめになり And all good men l...