スキップしてメイン コンテンツに移動

Beyonce - Irreplaceable





To the left, to the left
出口は左よ、左
To the left, to the left
出口は左よ、左
To the left, to the left
出口は左よ、左

Everything you own in the box to the left
箱に入ってるあなたの物は全部出してちょうだい
In the closet that's my stuff, yes
クローゼットに入ってるのは私のものよ
If I bought it please don't touch
私が買ったものなら、触らないでちょうだい

And keep talking that mess, that's fine
どうでもいい事を喋り続けててもいいわ、ええ、問題ないわよ
But could you walk and talk at the same time?
でもお願いだから歩きながら喋ってくれる?
And it's my mine name that is on that tag
そのバッグにほってあるのは私の名前だから
So remove your bags let me call you a cab
だからバッグを下ろして、タクシーを呼んであげるわ

Standing in the front yard telling me
表の庭に立って、私に言えばいいわ
How I'm such a fool, talking about
私がどんなにバカだって、
How I'll never ever find a man like you
二度とあなたみたいな男を見つけることができないって
You got me twisted
頭が混乱しちゃったわよ

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I could have another you in a minute
あなたみたいな男、一分以内に見つけられるわ
Matter fact he'll be here in a minute, baby
問題は、本当に一分以内に彼をここに立たせることができるの、ベイビー

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I can have another you by tomorrow
明日まで違うあなたを見つけることができるわ
So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
だからもう自分のことがかけがえのない存在だなんてまったく考えなくてもいいわ

So go ahead and get gone
だから早く行ってちょうだい
And call up that chick and see if she's home
あの子に電話して、家にいるのか確かめたらいいわ
Oops, I bet ya thought that I didn't know
おっと、きっと私が知らないと思ってたのね
What did you think I was putting you out for?
なぜあなたを追い出したと思ってるの?

Because you was untrue
あなたが不誠実だったからよ
Rolling her around in the car that I bought you
私が買ってあげた車にあの子を乗せて乗り回して
Baby you dropped them keys
ベイビー、その鍵を置いて
Hurry up before your taxi leaves
タクシーが行っちゃうから、急いでちょうだい

Standing in the front yard telling me
表の庭に立って、私に言えばいいわ
How I'm such a fool, talking about
私がどんなにバカだって、
How I'll never ever find a man like you
二度とあなたみたいな男を見つけることができないって
You got me twisted
頭が混乱しちゃったわよ

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I could have another you in a minute
あなたみたいな男、一分以内に見つけられるわ
Matter fact he'll be here in a minute, baby
問題は、本当に一分以内に彼をここに立たせることができるの、ベイビー

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I can have another you by tomorrow
明日まで違うあなたを見つけることができるわ
So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
だからもう自分のことがかけがえのない存在だなんてまったく考えなくてもいいわ

So since I?m not your everything
私はあなたの全てではなかった
How about I'll be nothing, nothing at all to you
だからってあなたにとってなんでもなかったの?
Baby I won't shed a tear for you, I won't lose a wink of sleep
ベイビー、あなたの為に涙一粒流さないし、一瞬だって不眠になることはないわ
'Cause the truth of the matter is replacing you is so easy
なぜなら、実際あなたの代わりを見つけることがあんまりにも簡単だから

To the left, to the left
出口は左よ、左
To the left, to the left
出口は左よ、左
To the left, to the left
出口は左よ、左
Everything you own in the box to the left
箱に入ってるあなたの物は全部出してちょうだい
To the left, to the left
出口は左よ、左
Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
もう自分のことをかけがえのない存在だなんて考えないでちょうだい

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I could have another you in a minute
あなたみたいな男、一分以内に見つけられるわ
Matter fact he'll be here in a minute, baby
問題は、本当に一分以内に彼をここに立たせることができるの、ベイビー

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I can have another you by tomorrow
明日までに違うあなたを見つけることができるわ
So don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
だからもう自分のことがかけがえのない存在だなんてまったく考えなくてもいいわ

You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのね
You must not know 'bout me
あなたはきっと私のことを知らないのよ
I could have another you in a minute
あなたみたいな男、一分以内に見つけられるわ
Matter fact he'll be here in a minute, baby
問題は、本当に一分以内に彼をここに立たせることができるの、ベイビー

You could pack all your things, we're finished
荷物を全部まとめてちょうだい、私たちはもう終わったのよ
(You must not know 'bout me)
(あなたはきっと私のことを知らないのね)
'Cause you made your bed, now lay in it
自分でまいた種でしょ?だから自分で片付けてちょうだい
(You must not know 'bout me)
(あなたはきっと私のことを知らないのね)
I can have another you by tomorrow
明日までにも違うあなたを見つけられるわ
Don't you ever for a second get to thinking you're irreplaceable
だからもう自分のことをかけがえのない存在だなんて考えないでちょうだい

iTunes

-->

コメント

このブログの人気の投稿

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ? People livin' like they ain't got no mamas 人々は母親がいないような生活を送り I think the whole world addicted to the drama 世界中が今ドラマに夢中みたいだ Only attracted to things that'll bring you trauma 自分のトラウマになるようなことにしか興味がない Overseas, yeah, we try to stop terrorism 海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる But we still got terrorists here livin' でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている In the USA, the big CIA fightin' アメリカで、お偉いCIAが今戦っている The Bloods and The Crips and the KKK ストリートボーイに、ギャングにKKK But if you only have love for your own race もし自分の種族しか愛せないなら Then you only leave space to discriminate 宇宙を飛び出して差別をするしかない And to discriminate only generates hate 差別は憎しみのみを生み出し And when you hate then you're bound to get irate, yeah 憎しみ出すと怒り狂い出す Madness is what you demonstrate そして狂いが君の示すものとなる And that's exactly how anger works and operates それこそが怒りの働きであり、役割である Man, you gotta have love just to set it straight なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ T

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus] I'm coming home 今帰って来るわ I'm coming home 今帰って来る Tell the World I'm coming home 世界中に教えて、私が帰って来るって Let the rain wash away all the pain of yesterday 雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた I'm coming home, I'm coming home 今家に帰って来る、今帰って来るわ Tell the World that I'm coming 世界中に教えてあげて、私が帰って来るって [Diddy] Back where I belong, yeah I never felt so strong 自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない (I'm back baby) (今帰って来るよ、ベイビー) I feel like there's nothing that I can't try 挑戦できないことなんてないと思う And if you with me put your hands high もし俺に賛成なら手を挙げてくれ (put your hands high) (手を高く挙げてくれ) If you ever lost a light before, this ones for you もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる And you, the dreams are for you そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ I hear "The Tears of a Clown" 「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる I hate that song あの歌は嫌いだ I

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head 彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに That I can't keep out 頭から離れないんだ Got me singin' like 僕はついに口ずさんでしまうよ Na na na na everyday ナナナナって、毎日のようにね It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x) まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる Remember the first time we met 初めて会った時のこと覚えてる? You was at the mall wit yo friend 君は友達とモールにいたんだ I was scared to approach ya 僕は君にアプローチするのが怖かった But then you came closer そしたら君の方から近づいてきたんだ Hopin' you would give me a chance 僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ Who would have ever knew 誰に知ることができただろうか That we would ever be more than friends 僕たちが友達以上の関係になるなんて We're real worldwide, breakin all the rules 僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ She like a song played again and again 彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ That girl, like somethin off a poster あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ That girl, is a dime they say みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって That girl, is a gun to my holster あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ She's runnin through my mind all

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson] Heh, not again もうこれで最後、 Ohh, this ain't supposed to happen to me もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ [Kanye West] Keep rockin', and keep knockin' さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin' ルイビトン を履こうが、 リーボック を履こうが 高い(金持ち)           安い(貧乏) You see the hate, that they're servin' on a platter 皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう So what we gon' have, dessert or disaster? さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か? [Keri Hilson] I never thought I'd be in love like this こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった When I look at you my mind goes on a trip あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの Then you came in, and knocked me on my face そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った Feels like in I'm a race レースの最中にいる気分だわ But I already won first place でももう優勝したけどね I never thought I'd fall for you as hard as I did こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの Every mornin' I look at you and smile 毎朝あなたを見

Chris Brown - No Bullshit

3 in the morning 朝方3時 You know I'm horny わかるだろ、今すごくやりたい気分なんだ So why don't you come over my place だから俺のところにおいでよ Put a smile on my face 俺を笑顔にさせてくれ Leaving the club クラブはもう出よう Shawty hurry up ほら、早く So we can get this party started パーティーを始めよう Take off your clothes, now 服を脱いで、今すぐに You already know what time it is 何の時間かわかってるだろ? Reach up in the dresser where the condoms is クローゼットのとこに行って、中にはコンドームが入ってるから Baby, when I get it, I'll never let it go ベイビー、俺は始まったらもう止めないからな Gonna take it slow ゆっくりやろうぜ [Pre-Chorus] We ain't gon stop til 9 AM 朝9時までは止めないよ If you can't take it all, baby say when もし我慢できなくなったら、その時は教えてくれ Make you come over and over again 何度も何度もイカせてあげるよ And Ima leave it in それで俺はそのまま中に入ってるから [Chorus] When we do it, all night 俺たちが始めたら、一晩中さ We can do it, all night 俺たちにはできる、一晩中 Girl I'mma give it to you, all night お前にあげるぜ、一晩中 So fly girl 可愛い子ちゃん Dont you be on that bullshit, all night [3x] ばかなことは止めろよ、一晩中 So fly girl 可愛い

Robin Thicke - Blurred Lines (ft. T.I., Pharrell)

[Intro: Pharrell] Everybody get up さぁみんな起き上がれ Everybody get up さぁみんな起き上がれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ [Verse 1: Robin Thicke] If you can't hear what I'm trying to say もし俺の言うことが聞こえないなら If you can't read from the same page もし俺と同じ視点で見ていないなら Maybe I'm going deaf, 俺は耳が聞こえななってるかもしれない Maybe I'm going blind 目が見えなくなってるかもしれない Maybe I'm out of my mind 俺は狂っちまってるのかもしれない [Pharell:] Everybody get up さぁみんな起き上がるんだ [Pre-chorus: Robin Thicke] OK now he was close, tried to domesticate you 今ヤツはお前に近づいて、お前を飼い馴らそうとしてる But you're an animal, baby, it's in your nature だけどお前は動物なんだ、それがお前の本能さ Just let me liberate you だから俺にお前を解放させてくれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ You don't need no papers お前には新聞なんて必要ない Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ That man is not your maker その男はお前のマダムじゃない [Chorus: Robin Thicke] And that's why I'm gon' take a good girl だから俺はいい子を見つけたいのさ I know you want it わかってるさ、お前は欲しいんだろ I kno

Lady GaGa - The edge of glory

インタビューによると、この曲はレディー・ガガのおじいちゃんが死んだ時に作られた曲だそうです。 私は「The edge of glory」を 栄光の端=死ぬ間際 と解釈して、それにそって和訳しています。 There ain't no reason you and me should be alone tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、あなたと私が一人ぼっちになる理由なんてないわ、ベイビー And I got a reason that you're who should take me home tonight (Tonight) でも、今夜あなたが私を家に連れ帰る理由ならある I need a man that thinks it's right when it's so wrong 間違ってることでも正しいって思ってくれる男が私には必要なの (彼女のすることに関して他の人が間違ってるって言っても、正しいって応援してくれる男のこと) Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、そう、ベイビー Right on the limits where we know we both belong tonight 今ぎりぎりの限界にいるの、二人とも今夜ここにいるってわかる限界に (相手がもうすぐ死んでしまうから二人ともここにいるのは今夜しかいない) [Bridge:] It's time to feel the rush, to brush the dangerous 焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ I'm gonna run right to, to the edge with you 私は走るわ、果てまであなたと一緒に (相手が死ぬギリギリまで一緒にいるという意味) Where we can both fall far in love 私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに [Chorus:] I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth

B.O.B - Airplanes (feat. Hayey Williams)

[Chorus - Hayley Williams] Can we pretend that airplanes In the night sky Are like shooting stars 夜空を飛ぶ、あの飛行機たちを、流れ星に見せかけてもいいかな? I could really use a wish right now (wish right now, wish right now) そうすれば今すぐに願い事をすることができるのに(今すぐに) Can we pretend that airplanes In the night sky Are like shooting stars 夜空を飛ぶ、あの飛行機たちを、流れ星に見せかけてもいいかな? I could really use a wish right now (wish right now, wish right now) そうすれば今すぐに願い事をすることができるのに(今すぐに) [Verse 1 - B.o.B] Yeah I could use a dream or a genie or a wish 夢か 魔人 か願い事を使って、 To go back to a place much simpler than this 今よりもずっとシンプルなあの場所に戻ることができるのに Cause after all the partyin’ and smashin’ and crashin’ パーティーやセックス、遊びざんまい And all the glitz and the glam and the fashion 華やかさや刺激、ファッション And all the pandemonium and all the madness 無法地帯や狂気を全部一通りした後には There comes a time where you fade to the blackness 暗闇に消えて行く時がやって来るんだ And when you’re staring at that phone in your lap 膝に置いた携帯をじっと見つめて期待しても And you hoping but them people never cal

Omarion - Post To Be (feat. Jhene Aiko & Chris Brown)

[Intro:] [Omarion:] Omarion [Chris Brown:] Breezy (クリス・ブラウンのニックネーム) [Omarion:] And your chick それからお前の女 Your chick お前の女 [Hook - Omarion:] If your chick come close to me もしお前の女が俺に近づいたら She ain't going home when she post to be 時間になっても帰らなくなるぜ I'm getting money like I'm post to be 俺は当たり前のように金を稼いでる I'm getting money like I'm post to be 俺は当たり前のように金を稼いでる Ooh, all my niggas close to me ダチらとはみんな親しくやってる And all them other niggas where they post to be それ以外のやつらはいるべきとこにいればいいさ Ooh, the hoes go for me ヤリマンの女はみんな俺に寄ってくる Have your chick send a pic like pose for me お前の女にも俺のためにポーズして撮った写真を送らせよう That's how it post to be そんなの当たり前のことさ That's how it post to be そんなの当たり前のことさ That's how it post to be そんなの当たり前のことさ Everything good like it post to be 全ては当然いいようになってるのさ [Verse 1 - Omarion:] Pull up to the club and it go up 俺がクラブに来れば大盛り上がりさ Make your girl fall in love when I show up 姿を見せるとお前の女は俺に惚れる It's not my fault she wanna know me

Mariah Carey - Hero

There's a hero そこにヒーローがいるわ If you look inside your heart 自分の心の中を覗いてみて You don't have to be afraid 恐れる必要などない Of what you are 自分が何者であるかなんて There's an answer そこに答えがあるわ If you reach into your soul 自分の魂に聞いてみて And the sorrow that you know そうすれば感じていた悲しみは Will melt away 消え去っていくでしょう [Chorus:] And then a hero comes along そうすればヒーローがやって来るわ With the strength to carry on 頑張り続けていく強さを持って And you cast your fears aside あなたは心に秘めていた恐怖を振り払い And you know you can survive 自分が苦難を乗り越えられる力を持っていることを知っているから So when you feel like hope is gone だから希望がなくなったと感じた時でも Look inside you and be strong 自分自身をみつめ強く生きて And you'll finally see the truth そうすれば最後には真実が見えてくるでしょう That a hero lies in you それがあなたの中にいるヒーローなの It's a long road それは長い道のりであるわ When you face the world alone 一人っきりで世界に立ち向かうとき No one reaches out a hand 誰も救いの手を差し伸べてはくれない For you to hold あなたを抱きしめる為の You can find love でもあなたには愛を見つけることができるわ If you search within yourself 自分の心の中を探してみれば And the emptines