Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey





[Dirty Money - Chorus]
I'm coming home
今帰って来るわ
I'm coming home
今帰って来る
Tell the World I'm coming home
世界中に教えて、私が帰って来るって
Let the rain wash away all the pain of yesterday
雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた
I'm coming home, I'm coming home
今家に帰って来る、今帰って来るわ
Tell the World that I'm coming
世界中に教えてあげて、私が帰って来るって

[Diddy]
Back where I belong, yeah I never felt so strong
自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない
(I'm back baby)
(今帰って来るよ、ベイビー)
I feel like there's nothing that I can't try
挑戦できないことなんてないと思う
And if you with me put your hands high
もし俺に賛成なら手を挙げてくれ
(put your hands high)
(手を高く挙げてくれ)
If you ever lost a light before, this ones for you
もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる
And you, the dreams are for you
そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ

I hear "The Tears of a Clown"
「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる
I hate that song
あの歌は嫌いだ
I feel like they talking to me when it comes on
あの曲が流れると、まるで俺に話しかけてるみたいだ
Another day another Dawn
また違う日の違う夜明け
Another Keisha, nice to meet ya, get the math I'm gone
そして違う女の子、初めまして、俺の番号を控えてくれ、そして俺は去って行く
What am I 'posed to do when the club lights come on
クラブの明かりがついた時に、いったい俺は何をすべきなんだ?
Its easy to be Puff, its harder to be Sean
Puff(Diddyの芸名)になるのは簡単だけど、Sean(Diddyの本名)になるのは難しい
What if the twins ask why I aint marry their mom (why, damn!)
もし双子(Diddyには双子の子どもがいる。結婚はしていない)になぜママと結婚しなかったの?と聞かれたら
How do I respond?
俺はいったいどう答えればいい?
What if my son stares with a face like my own
もし息子(双子とは別)が俺そっくりの顔で俺を見つめ
And says he wants to be like me when he's grown
大きくなったら俺みたいになりたいんだと言って来たら?
Sh-t! But I aint finished growing
くそ。でも俺はまだまだ成長し続けるぜ
Another night the inevitible prolongs
また違う夜、避けられない時の流れ
Another day another Dawn
また違う日の違う夜明け
Just tell Taneka and Taresha I'll be better in the morn'
タネカとタレシャ(女の子の名前。比喩的に自分の双子の女の子を指してる)に朝になれば俺はもっと良い男になってるからと言ったが
Another lie that I carry on
また違う嘘をついてしまった
I need to get back to the place I belong
俺は自分がいるべき所に帰って行く必要があるんだ

[Dirty Money - Chorus]

[Diddy]
"A house is Not a Home", I hate this song
「家はうちではない」(曲名、Dionne Warwick)、俺はこの曲が嫌いだ
Is a house really a home when your loved ones are gone
家は本当に”うち”と言えるのか?そこから愛する人たちが去った後に
And n-ggas got the nerve to blame you for it
兄弟たちはみんな、それはお前のせいだと責め立てイライラし
And you know you woulda took the bullet if you saw it
もちろんお前(自分のこと)はわかっている、もしその場を目撃してたら自分が代わりに銃弾を受けてたはずだと(Notorious BIGが銃殺されたことを指してる)
But you felt it and still feel it
でもお前は責任を感じてたし、今でも感じてる
And money can't make up for it or conceal it
そして金ではそれを償うことはできないし、隠すこともできない
But you deal with it and you keep ballin'
でもお前はなんとかそれを乗り越え、生き続けてる
Pour out some liquor, play ball and we keep ballin'
酒を少し注いで、バスケでも遊んで派手に生きようぜ
Baby we've been living in sin 'cause we've been really in love
ベイビー、俺たちはずっと罪のもとに生き続けた、なぜなら俺たちは本当に愛し合って来たから
But we've been living as friends
でも俺たちはずっと友達みたいな関係で生活してた
So you've been a guest in your own home
自分の家にいるのに、お前はずっと客みたいになってた
It's time to make your house your home
自分の家を”うち”にする時間がやってきたぜ
Pick up your phone, come on
電話を手に取って、さぁ今始めよう

[Dirty Money - Chorus]

[Diddy]
"Ain't No Stopping Us Now", I love that song
「何も俺たちを止められない」(曲名、McFadden & Whitehead)、俺はこの曲が好きだ
Whenever it comes on it makes me feel strong
この曲が流れると、勇気をもらえる
I thought I told y'all that we won't stop
お前たちに言ったつもりだったけど、俺たちは止まらないぜ
Til we back cruising through Harlem, Viso blocks
ハーレムやヴィーゾを車でゆっくり走りとおるまでは
It's what made me, saved me, drove me crazy
そこで俺は作られ、救われ、そして狂わされた
Drove me away than embraced me
俺を抱きしめる代わりに、俺を追いやり
Forgave me for all of my shortcomings
俺の全ての欠点を許してくれた
Welcome to my homecoming
俺の帰郷を喜んでくれ
Yeah it's been a long time coming
帰って来るまでに長い時間がかかった
Lot of fights, lot of scars, lot of bottles
多くの闘いと多くの傷跡、そして多くの(酒の)ボトル
Lot of cars, lot of ups, lot of downs
多くの車と、多くの良い事、多くの悪いことと
Made it back, lost my dog (I miss you BIG)
あの場所に戻り、そして俺の相棒を亡くした(BIG、お前が恋しいぜ)
And here I stand, a better man! (a better man)
そして今ここに俺は立ち、より良い男となって!(より良い男に)
Thankyou Lord (Thankyou Lord)
神に感謝だ(神に感謝)

[Dirty Money - Chorus]

ソング
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes

5 件のコメント:

  1. 初めて拝見しました☆

    歌詞の背景を加えての和訳、
    とてもわかりやすかったです。

    これからもおじゃまします。

    返信削除
  2. コメントありがとうございます。
    これからもよろしくお願いします!

    返信削除
  3. 今日zipFMで流れていたのを聴いて、曲名と和訳を知りたいな~と調べていたところ、こちらのサイトにたどり着きました!
    わかりやすい和訳をありがとうございます!

    返信削除
  4. はじめまして(^^)

    洋楽MIXCDを作る仕事をしてます
    DJという大層な肩書きではありませんが…

    以前からちょくちょく来させて頂いて
    いましたが…
    ほぼ全ての記事、読んでます!!
    素敵な和訳・PV、素晴らしいです!

    これからも、どしどし和訳していって下さい。
    陰ながら応援させて下さい(^^)/

    返信削除
  5. こんにちは!
    応援、ありがとうございます!

    最近はちょっと仕事が忙しいのを理由に更新をサボっていたんですけど。。。これからも頑張ります。

    DJのお仕事も頑張ってくださいね。
    何かいい曲があれば是非紹介してくださ〜い☆

    返信削除