(Fly, fly, fly, fly Ooh) I know people change but I hate we've changed. 人は変わるもんだってわかってる、でも僕たちが変わってしまったのがすごく嫌なんだ And it's killing me trying to figure out where we are. 僕たちが今どこにいるのかを考えようとすると死にそうなぐらい辛いよ Cause it aint the same, girl I'll take the blame. だってもう昔とは違うから、それは僕に責任があるんだよね And I'm willing to take this chance that you feel we've traveled too far. 喜んで責任を取るよ、君は僕たちはあまりにも遠くに旅しすぎたって感じているね Lord knows I wanna keep you, life without you I just can't see it. 神にはわかってる、僕が君を繋ぎ止めておきたいことを。君なしの人生なんて想像できない But sometimes you gotta let love be what it's gonna be. でも時々、あるがままに愛を受け止めなくてはならない時もあるよね (Ooh oh) I'ma let you fly and pray you come back to me cause I do believe. 僕の元から飛んで行ってもいいよ、君が戻って来ることを祈っている。僕は信じているから If I let you fly then you fly back, then it was meant to be. もし君が飛んで行って、そしてまた飛んで返ってきたら、僕たちはつまりそうなる運命だったんだ So fly, fly, fly, fly. だから飛んで行って、飛んで、飛んで It was only me, taking flights over sea. 僕だけだったんだ、海を飛び越えたりしてたのは But now it's ...
好きな洋楽を紹介しながら和訳しています☆
訳がおかしい所などありましたら教えてください!
ブログなどへの掲載はご自由に☆掲載時にはブログのリンクもお忘れなく!