Usher - Hot Tottie (feat. Jay-Z)





They call me King Hov, copy?
みんな俺のことをキング・ホッブと呼ぶんだ、わかったか?
            (Jay-Zのニックネーム)
They call me King Hov, copy?
みんな俺のことをキング・ホッブと呼ぶんだ、わかったか?
They call me King Hov, copy?
みんな俺のことをキング・ホッブと呼ぶんだ、わかったか?
They call me King Hov, copy?
みんな俺のことをキング・ホッブと呼ぶんだ、わかったか?

Yeah, man
I'm like woh Kimosabe
俺はKimosabeみたいな男
(“Lone Ranger”というアメリカ番組で使われた言葉。ミシシッピ川上流域に住むネイティブアメリカンの言葉で“忠実なる友”という意味)
Your body is my hobby
俺の趣味はお前のバディー
We're freakin'
俺たちみんな狂ってんだ
This ain't cheatin' as long as we tell nobody
誰にも言わなけりゃ、これも嘘にならねぇさ
Tell your girls you're leaving
友だちにもう帰るって伝えてくれ
I'll meet you in the lobby
ロビーで会おうぜ
I'm so cold, yeah I need that hot tottie
すげぇ寒い、ホットトッティが必要なんだ
(レモンティーに蜂蜜、ブランデーを加えた暖かい飲み物。*もちろんこの場合は女の子の体を指している)
Hot tottie (hot tottie)
ホットトッティ
Hot tottie (thought I'd never fall in love, thought I'd never fall in love)
ホットトッティ(今まで一回も本気で恋に落ちたことがなくても、これからも本気で恋に落ちることがないとしても)

I see you like to talk,
お喋りが好きみたいだね
I hear you baby
ちゃんと聞こえてるよ、ベイビー
Claiming you a bad b***h, show me baby
自分は悪い女の子だって、なぁ見せてくれよ
I'm a wild boy
俺は野性的な男の子
You tryin' tame me, baby
お前は俺を飼いならしてくれ、ベイビー
Two way I get it from the house

Can you keep me faithful
なぁ、俺を忠実な男にしてくれるか?
Got a lot of girls
俺にはたくさんの女がいるし
Got a lot of flava
色んな女の子が好き
That's why when I hit 'em they all need to return the favor
だから俺から話しかけると、みんなお返しをしてくれるんだ
Girl I hear you, what you sayin'
お前の言うことちゃんと聞こえてるよ
But hear me babe
でも俺の言うことを聞いてくれ
That you can whip it to the point where I'm screamin' ya name
俺がお前の名前を叫ぶポイントまであれを激しく動かしてくれ

Said I'm tryin' get your clothes off
言ったろ、お前の服を脱がしてやるって
From what I'm seeing you look so soft
お前のあの柔らかそうな体から
It's your braggin', what I'm goin' off
それはお前の自慢だよ、俺が今からいこうとしてる所は
Say you go ride on, just don't fall off
乗っかってくれ、落ちるなよ
Yeah I done had a lot of women
たくさんの女が言うのを聞いた
They tell me what they can do
自分たちがどんなことができるかって
But can you show me babe
でもお前は見せてくれるかい、ベイビー
You got me like...
お前のおかげで俺はまるで。。。

I'm like woh Kimosabe
俺はKimosabeみたいな男
Your body is my hobby
俺の趣味はお前のバディー
We're freakin'
俺たちみんな狂ってんだ
This ain't cheatin' as long as we tell nobody
誰にも言わなけりゃ、これも嘘にならねぇさ
Tell your girls you're leaving
友だちにもう帰るって伝えてくれ
I'll meet you in the lobby
ロビーで会おうぜ
I'm so cold, yeah I need that hot tottie
すげぇ寒い、ホットトッティが必要なんだ
Hot tottie (hot tottie)
ホットトッティ
Hot tottie (thought I'd never fall in love, thought I'd never fall in love)
ホットトッティ(今まで一回も本気で恋に落ちたことがなくても、これからも本気で恋に落ちることがないとしても)

I'm a choosey lover
俺は女の子にはうるさいぜ
I pick 'em up
選り好みが激しい
Talk a lot of shit, I hope its good as you putting out
くだらないこといっぱい喋って、お前もそれが好きだといいけど、俺と寝てるときは
Yeah, you fancy, huh
そうさ、好きなんだろ
I'm tryin' pull you out
お前を連れ出したいんだ
I see there's a lot of girls standing round
たくさんの女の子が周りに立ってるのが見える
She said...
彼女が言った。。。
You claim you're the best
お前は自分が一番だって言った
And I only want the best
そして俺が欲しいのは一番だけだ
So I say, ha
だから言ったんだ

I ain't gonna be here long,
ここには長くはいないさ
Girl I'm tryin' get you home and get your clothes off
お前を家に連れ帰って、服を脱がしてやりたいんだ
Skeet, skeet a couple off and then you doze off
2、3回イってからお前は疲れて眠る
You claim it's better wet than if I take it off
お前は言う、拭き取るよりも濡れてる方がいいんだって
So you go ride on, just don't fall off
だから乗っかってくれ、落ちないようにな
Yeah I done had a lot of women
たくさんの女が言うのを聞いた
They tell me what they can do
自分たちがどんなことができるかって
But can you show me babe
でもお前は見せてくれるかい、ベイビー
You got me like...
お前のおかげで俺はまるで。。。

I'm like woh Kimosabe
俺はKimosabeみたいな男
Your body is my hobby
俺の趣味はお前のバディー
We're freakin'
俺たちみんな狂ってんだ
This ain't cheatin' as long as we tell nobody
誰にも言わなけりゃ、これも嘘にならねぇさ
Tell your girls you're leaving
友だちにもう帰るって伝えてくれ
I'll meet you in the lobby
ロビーで会おうぜ
I'm so cold, yeah I need that hot tottie
すげぇ寒い、ホットトッティが必要なんだ
Hot tottie (hot tottie)
ホットトッティ
Hot tottie (thought I'd never fall in love, thought I'd never fall in love)
ホットトッティ(今まで一回も本気で恋に落ちたことがなくても、これからも本気で恋に落ちることがないとしても)

I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒いんだ
Give me that hot tottie
ホットトッティをくれ
Will you be my hot tottie?
俺のホットトッティになってくれるかい?
She said she wanna make me better
彼女は俺をもっと良くしたいって言ってくれた
She wanna make me better
彼女は俺をもっと良くしたいって

Wait a minute, mother f****r
ちょっと待ってくれ、マザーファック

Call me King Hov, copy?
俺のことキング・ホッブって呼んでくれ、わかったか?
They call me King Hov, copy?
みんな俺のことをキング・ホップって呼ぶんだ、わかったか?
They call me King Hov, copy, copy, copy?
俺のことキング・ホッブって呼んでくれ、わかったか?
They call me King Hov, copy? Big ballin' is my hobby
俺のことキング・ホッブって呼んでくれ、わかったか?金儲けが俺の趣味さ
Sold my soul, they think I'm down with the Illuminati
魂を売っぱらって、みんな俺がイルミナティに入ってるって思ってる
My watch do illuminate, my pockets are knotty
腕時計はギラギラと輝き、ジーンズのポッケには大金が入ってる
But I'm god body, ya'll better ask somebody
でも俺はいいやつだぜ、誰かに聞けばわかるさ
I was born a god, I made myself a king
俺は神として産まれて、王として生きた
Which means I downgraded to a human being
つまり自分のことを人間として格下げしたんだ
You was born a goddess, I made you my queen
お前は女神として産まれて、俺がお前を女王にした
Which means we upgraded to Louis the thirteen
つまり俺たちはルイ13世までに格上げしたんだ
Hot tottie, her pappi like cognac
ホットトッティ、彼女のパパはコミャックみたいで
(ブランディーの一種)
Her momma like herb tea, we burned a couple of sacks
彼女のママはハーブティーみたい、俺たちは2、3袋淹れた
And after tea steeped, I creeped all in her tee-pee
お茶を淹れた後に、俺は彼女の部屋に忍び込んだ
We did it Indian style, had the girl speaking
俺たちはインディアンスタイルでしたんだ、彼女はこう言ってた
In tongue she like young, you hung, what you done done
彼女は若い、大きいあれが好きだ、あなたがしたことが好き
Stop it before you wake up my mom I might (uhhhh)
母さんを起しちまうから、止めてくれ
And now that I've arrived it's time that I go...
俺はもう来たから、今はいく時間だ。。。
I'm so cold, I'm so cold...
すっげぇ寒い、寒いんだ

I'm like woh Kimosabe
俺はKimosabeみたいな男
Your body is my hobby
俺の趣味はお前のバディー
We're freakin'
俺たちみんな狂ってんだ
This ain't cheatin' as long as we tell nobody
誰にも言わなけりゃ、これも嘘にならねぇさ
Tell your girls you're leaving
友だちにもう帰るって伝えてくれ
I'll meet you in the lobby
ロビーで会おうぜ
I'm so cold, yeah I need that hot tottie
すげぇ寒い、ホットトッティが必要なんだ
Hot tottie (hot tottie)
ホットトッティ
Hot tottie (thought I'd never fall in love, thought I'd never fall in love)
ホットトッティ(今まで一回も本気で恋に落ちたことがなくても、これからも本気で恋に落ちることがないとしても)

I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒い
I'm so cold, I'm so cold
寒い、すっげぇ寒いんだ
Give me that hot tottie
ホットトッティをくれ
Will you be my hot tottie?
俺のホットトッティになってくれるかい?

She said she wanna make me better
彼女は俺をもっと良くしたいって言ってくれた
She wanna make me better
彼女は俺をもっと良くしたいって

ソング
iTunes

0 件のコメント:

コメントを投稿