Verse Simmonds - Boo Thang (ft. Kelly Rowland)





Ok, This shit is so random,
OK、こいつは本当にデタラメだぜ
And when I'm with you
お前と一緒にいる時
It's like our heart beats, are in tandem,
俺らの心臓の鼓動はまるで連動してるみたいだ
And when our lips lock,
二人の唇が結ばれてる時
I just wanna hold your face for ransom.
ただお前の顔をしっかりと持って人質にしたいだけさ
You're beautiful and I'm handsome,
お前はビューティフルで俺はハンサム
That'll be good for the babies
きっと産まれてくる子どもにとっては良いことだぜ
If ever we go there maybe!
もし俺らがそこまで行ったらだけどな
It's crazy, no titles but your my baby,
本当に狂ってるぜ、名義はないけど、でもお前は俺のベイビーだから
When I'm idle that's your time,
俺がフリーの間はお前の出番だぜ
Show time, and for you, I wish I had more time.
ショータイム、お前の番はもっと長く見てたいぜ
Red wine, chocolate,
赤ワイン、チョコレート
Baby you could be my Valentine.
ベイビー、お前は俺のバレンタインさ
More than just sex exchanged, baby you my Boo Thang.
セックスをするだけの間柄じゃない、ベイビーお前は俺のブーサングさ
(*Boo Thangはスラングで友達以上恋人未満の状態を言う。でもただセックスをするだけのセフレ関係ではない。お互いに好意を持っているがまだ正式に恋人になりきれていない状態を言う。)

Hey, girl, so glad that I've found ya!
ヘイ、ガール、お前に出会えて嬉しいぜ
Uh huh! Tell your friends, they're leaving without ya!
友達に伝えてくれ、今日は一緒に行かないって
Got a hotel room with a view of the city that I know you gonna like,
町の景色がよく見えるホテルを見つけたんだ、お前は絶対に気に入るさ
Got the candles leading to the bathtub baby, let's hop inside!
キャンドルを持ってバスタブまで行こう、さぁ一緒に飛び込もうぜ
Ride in the two door with the roof gone.
天井のないオープンカーに乗り込んで
My oh my, baby it's been too long
オーマイ、ベイビーもうこんな時間だ
So grab your coat and your purse,
さぁ、コートとバッグを持って
I'll walk out of here first,
俺が先に行くから
Wait about five and I'll be parked outside!
5分待ってくれ、そしたら車を外に止めてくるから

Bridge:
I know we aint got no strings attached,
わかってる、俺らは付き合ってないって
But this could be a perfect match!
でも今の二人は本当に完璧なほど合ってるぜ
And girl, we ain't no cuddie buddies
それから俺らは親友なんかじゃない
Cause this is way more than that!
でも今の関係はそんなのよりも全然いい

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!

Hey, girl, I can't leave here without you, uh huh!
ヘイ、ガール、お前をおいては行けないぜ
And how you're looking I love everything about you!
お前の見た目とか、お前の全てを愛してる
Girl it's more then your body, I'm making love to your mind
お前の体だけじゃない、俺はお前の脳とセックスしてるんだ
And every time that I want you,
そしていつでも俺がお前を欲しい時
You're ready all of the time!
お前はいつでも準備万端さ

Bridge:
I know we aint got no strings attached,
わかってる、俺らは付き合ってないって
But this could be a perfect match!
でも今の二人は本当に完璧なほど合ってるぜ
And girl, we ain't no cuddie buddies
それから俺らは親友なんかじゃない
Cause this is way more than that!
でも今の関係はそんなのよりも全然いい

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!

Baby turn the lights off,
ベイビー、さぁ、電気を消して
All I wanna do is touch you!
私がしたいのはあなたの体に触れること
We can make a movie, baby
私たちで英語を撮ろうよ、ベイビー
Nobody do it like us two!
誰も私たちみたいにできないさ
Yeah, boy put your hands all on my body
そう、ボーイ、あなたの手で私の全身に触れて
Ride that thang just like a harley. so come on let's get it started!
私のブーサングをハーレーみたいに乗り込んで、さぁおいで、始めようよ!
Turn the Lights off! Baby, turn the lights off!
さぁ、電気を消して!ベイビー、電気を消して!
Baby, turn the lights off! Just turn the lights off!
ベイビー、電気を消して、ただ電気を消してくれればいいのよ!

(Talking)
Turn the lights off baby
さぁベイビー、電気を消して
I need you to follow my lead
俺のリードについて来てくれ
I wanna make you feel good
お前を気持ちよくしてあげたいんだ
I wanna make you feel like you've never felt before
お前に感じたことのない気持ちよさを感じさせてあげたい
Can I do that? boo thang
そうしてもいいかい?ブーサング

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!


0 件のコメント:

コメントを投稿