スキップしてメイン コンテンツに移動

Verse Simmonds - Boo Thang (ft. Kelly Rowland)





Ok, This shit is so random,
OK、こいつは本当にデタラメだぜ
And when I'm with you
お前と一緒にいる時
It's like our heart beats, are in tandem,
俺らの心臓の鼓動はまるで連動してるみたいだ
And when our lips lock,
二人の唇が結ばれてる時
I just wanna hold your face for ransom.
ただお前の顔をしっかりと持って人質にしたいだけさ
You're beautiful and I'm handsome,
お前はビューティフルで俺はハンサム
That'll be good for the babies
きっと産まれてくる子どもにとっては良いことだぜ
If ever we go there maybe!
もし俺らがそこまで行ったらだけどな
It's crazy, no titles but your my baby,
本当に狂ってるぜ、名義はないけど、でもお前は俺のベイビーだから
When I'm idle that's your time,
俺がフリーの間はお前の出番だぜ
Show time, and for you, I wish I had more time.
ショータイム、お前の番はもっと長く見てたいぜ
Red wine, chocolate,
赤ワイン、チョコレート
Baby you could be my Valentine.
ベイビー、お前は俺のバレンタインさ
More than just sex exchanged, baby you my Boo Thang.
セックスをするだけの間柄じゃない、ベイビーお前は俺のブーサングさ
(*Boo Thangはスラングで友達以上恋人未満の状態を言う。でもただセックスをするだけのセフレ関係ではない。お互いに好意を持っているがまだ正式に恋人になりきれていない状態を言う。)

Hey, girl, so glad that I've found ya!
ヘイ、ガール、お前に出会えて嬉しいぜ
Uh huh! Tell your friends, they're leaving without ya!
友達に伝えてくれ、今日は一緒に行かないって
Got a hotel room with a view of the city that I know you gonna like,
町の景色がよく見えるホテルを見つけたんだ、お前は絶対に気に入るさ
Got the candles leading to the bathtub baby, let's hop inside!
キャンドルを持ってバスタブまで行こう、さぁ一緒に飛び込もうぜ
Ride in the two door with the roof gone.
天井のないオープンカーに乗り込んで
My oh my, baby it's been too long
オーマイ、ベイビーもうこんな時間だ
So grab your coat and your purse,
さぁ、コートとバッグを持って
I'll walk out of here first,
俺が先に行くから
Wait about five and I'll be parked outside!
5分待ってくれ、そしたら車を外に止めてくるから

Bridge:
I know we aint got no strings attached,
わかってる、俺らは付き合ってないって
But this could be a perfect match!
でも今の二人は本当に完璧なほど合ってるぜ
And girl, we ain't no cuddie buddies
それから俺らは親友なんかじゃない
Cause this is way more than that!
でも今の関係はそんなのよりも全然いい

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!

Hey, girl, I can't leave here without you, uh huh!
ヘイ、ガール、お前をおいては行けないぜ
And how you're looking I love everything about you!
お前の見た目とか、お前の全てを愛してる
Girl it's more then your body, I'm making love to your mind
お前の体だけじゃない、俺はお前の脳とセックスしてるんだ
And every time that I want you,
そしていつでも俺がお前を欲しい時
You're ready all of the time!
お前はいつでも準備万端さ

Bridge:
I know we aint got no strings attached,
わかってる、俺らは付き合ってないって
But this could be a perfect match!
でも今の二人は本当に完璧なほど合ってるぜ
And girl, we ain't no cuddie buddies
それから俺らは親友なんかじゃない
Cause this is way more than that!
でも今の関係はそんなのよりも全然いい

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!

Baby turn the lights off,
ベイビー、さぁ、電気を消して
All I wanna do is touch you!
私がしたいのはあなたの体に触れること
We can make a movie, baby
私たちで英語を撮ろうよ、ベイビー
Nobody do it like us two!
誰も私たちみたいにできないさ
Yeah, boy put your hands all on my body
そう、ボーイ、あなたの手で私の全身に触れて
Ride that thang just like a harley. so come on let's get it started!
私のブーサングをハーレーみたいに乗り込んで、さぁおいで、始めようよ!
Turn the Lights off! Baby, turn the lights off!
さぁ、電気を消して!ベイビー、電気を消して!
Baby, turn the lights off! Just turn the lights off!
ベイビー、電気を消して、ただ電気を消してくれればいいのよ!

(Talking)
Turn the lights off baby
さぁベイビー、電気を消して
I need you to follow my lead
俺のリードについて来てくれ
I wanna make you feel good
お前を気持ちよくしてあげたいんだ
I wanna make you feel like you've never felt before
お前に感じたことのない気持ちよさを感じさせてあげたい
Can I do that? boo thang
そうしてもいいかい?ブーサング

Chorus:
You're my boo thang,
お前は俺のブーサング
Can't get enough, I love yo stuff!
これ以上のものはない、お前の全てを愛してる
Let's turn it up, you get what you want
さぁもっと盛り上げて行こうぜ、お前はお前の欲しいもの手に入れる
Cause you're my boo thang
お前は俺のブーサングだからな
And when your friends ask,
お前の友達が聞いてきた時
I'm not ya man just the closest thing that you have!
俺はお前の男じゃない、ただお前が持ってるもっとも親密なものさ
To a boo thang, boo thang,
ブーサングに、ブーサング
Boo thang, boo thang,
ブーサング、ブーサング
Boo thang, boo thang!
ブーサング、ブーサング!


コメント

このブログの人気の投稿

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head 彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに That I can't keep out 頭から離れないんだ Got me singin' like 僕はついに口ずさんでしまうよ Na na na na everyday ナナナナって、毎日のようにね It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x) まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる Remember the first time we met 初めて会った時のこと覚えてる? You was at the mall wit yo friend 君は友達とモールにいたんだ I was scared to approach ya 僕は君にアプローチするのが怖かった But then you came closer そしたら君の方から近づいてきたんだ Hopin' you would give me a chance 僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ Who would have ever knew 誰に知ることができただろうか That we would ever be more than friends 僕たちが友達以上の関係になるなんて We're real worldwide, breakin all the rules 僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ She like a song played again and again 彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ That girl, like somethin off a poster あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ That girl, is a dime they say みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって That girl, is a gun to my holster あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ She's runnin through my mind all ...

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ? People livin' like they ain't got no mamas 人々は母親がいないような生活を送り I think the whole world addicted to the drama 世界中が今ドラマに夢中みたいだ Only attracted to things that'll bring you trauma 自分のトラウマになるようなことにしか興味がない Overseas, yeah, we try to stop terrorism 海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる But we still got terrorists here livin' でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている In the USA, the big CIA fightin' アメリカで、お偉いCIAが今戦っている The Bloods and The Crips and the KKK ストリートボーイに、ギャングにKKK But if you only have love for your own race もし自分の種族しか愛せないなら Then you only leave space to discriminate 宇宙を飛び出して差別をするしかない And to discriminate only generates hate 差別は憎しみのみを生み出し And when you hate then you're bound to get irate, yeah 憎しみ出すと怒り狂い出す Madness is what you demonstrate そして狂いが君の示すものとなる And that's exactly how anger works and operates それこそが怒りの働きであり、役割である Man, you gotta have love just to set it straight なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ T...

Ella Mai - Trip

Ooh, yeah, yeah I put my feelings on safety 自分の気持に(拳銃のように)セーフティをかけてたの So I don't go shootin' where your heart be だからあなたのハートを狙い撃ちしたりしないわ 'Cause you take the bullet tryna save me あなたは私を救うために銃弾を受けてくれた Then I'm left to deal with makin' you bleed だからあなたが血まみれになった代わりに私は残った And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it それは本当にたくさんの愛で、ムダにしたりしたくないわ Like we be runnin' a mile to never make it 例えば、1マイルも走ったのに結局ゴールできないみたいにね That's just too bitter for worse, don't wanna taste it 悪し時もなんて辛すぎて、味わいたくないわ That's just too bitter for worse , don't wanna face it 悪し時 もなんて辛すぎて、立ち向かいたくない Ella Mai自身の解説によると、ここは結婚式の誓いの言葉の良し時も悪し時もから来ています But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin' でももう夢中になっちゃったみたい、夢中なのよ I've been sippin', that's how I control 少しだけ啜るの、そうやってコントールして来たわ This feelin', you keep givin' この気持、あなたが絶えず与えてくれた You keep on hittin' it, ooh, oh あなたは絶えずそこを狙ってきたの Maybe it's your lov...

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus] I'm coming home 今帰って来るわ I'm coming home 今帰って来る Tell the World I'm coming home 世界中に教えて、私が帰って来るって Let the rain wash away all the pain of yesterday 雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた I'm coming home, I'm coming home 今家に帰って来る、今帰って来るわ Tell the World that I'm coming 世界中に教えてあげて、私が帰って来るって [Diddy] Back where I belong, yeah I never felt so strong 自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない (I'm back baby) (今帰って来るよ、ベイビー) I feel like there's nothing that I can't try 挑戦できないことなんてないと思う And if you with me put your hands high もし俺に賛成なら手を挙げてくれ (put your hands high) (手を高く挙げてくれ) If you ever lost a light before, this ones for you もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる And you, the dreams are for you そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ I hear "The Tears of a Clown" 「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる I hate that song あの歌は嫌いだ I...

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson] Heh, not again もうこれで最後、 Ohh, this ain't supposed to happen to me もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ [Kanye West] Keep rockin', and keep knockin' さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin' ルイビトン を履こうが、 リーボック を履こうが 高い(金持ち)           安い(貧乏) You see the hate, that they're servin' on a platter 皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう So what we gon' have, dessert or disaster? さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か? [Keri Hilson] I never thought I'd be in love like this こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった When I look at you my mind goes on a trip あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの Then you came in, and knocked me on my face そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った Feels like in I'm a race レースの最中にいる気分だわ But I already won first place でももう優勝したけどね I never thought I'd fall for you as hard as I did こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの Every mornin' I look at you and smile 毎朝あなたを見...

Soulja Boy Tell'em - Kiss Me Thru The Phone (ft. Sammie)

[Chorus: Sammie] Baby you know that I miss you なぁベイビー、お前が恋しい I wanna get with you 今夜は一緒にいたい Tonight but I can not baby girl and that's the issue でも無理なんだ、それが問題だ Girl you know I miss you なぁ、わかってるだろ、お前に会いたいんだ I just wanna kiss you お前にキスしたい But I can't right now でも今すぐにはできないから So baby kiss me through the phone だからベイビー、電話越しにキスをしてくれ Kiss me through the phone(I'll see ya later on later on) 電話越しにキスしてくれ(後で会おうな) Kiss me through the phone kiss me through the phone(see ya when I get home) 電話越しにキスしてくれ、電話越しにキスしてくれ(また後で家でな) [Verse 1: Soulja Boy] Baby I know that u like me ベイビー、知ってるよ、お前が俺を好きなの Your my future wify お前は俺の未来の奥さんなんだ Soulja boy tell em yeah Soulja boyがみんなに教えてやるよ You can be my bonny お前は俺のボニーで I can be your clyde 俺はお前のクライドになるよ You can be my wife お前は俺の妻になるんだ Text me call me I need you in my life メールしてくれ電話してくれ、俺の人生にはお前が必要だ Ya all day everyday I need ya 一日中、毎日、お前が必要だ And every time I see ya my feelings get deeper そしてお前に会う度に俺の気持ちはもっと強くなっていく ...

Brandy - The Boy Is Mine (feat. Monica)

(*Youtubeのビデオではコーラスの部分から始まる) Monica Excuse me, can I please talk to you for a minute? ちょっと失礼、少しお話できるかしら? Uh-huh, sure, you know you look kinda familiar もちろんよ、あなたってなんだか見覚えのある顔をしてるわね Brandy Yeah, you do too but, umm そうね、あなたもよ。でも、 I just wanted to know do you know somebody named… 私はただ、あなたが〜っていう名前の人を知ってるか知りたいだけなのよ You know his name. 彼の名前知ってる? Monica Oh, yeah definitely I know his name. ええ、もちろん知ってるわ Brandy I just wanted to let you know he's mine. なら教えてあげる、彼は私のものよ Monica Huh..no no, he's mine. 違うわ、彼は私のものよ (chorus) You need to give it up. had about enough. 諦めてちょうだい、もう十分でしょう It's not hard to see, the boy is mine. 誰にでもわかるわ、彼は私のものよ I'm sorry that you seem to be confused 困惑させてしまったようで、ごめんなさいね He belongs to me, the boy is mine でも彼は私のもの、私のものなのよ Brandy I think it's time we got this straight このことをはっきりさせる時がきたみたいね let's sit and talk face to face さぁ座って面と向かって話しましょう There is no way you could mistake なぜ彼をあなたの男だと勘違いしているの him for your...

Lady GaGa - The edge of glory

インタビューによると、この曲はレディー・ガガのおじいちゃんが死んだ時に作られた曲だそうです。 私は「The edge of glory」を 栄光の端=死ぬ間際 と解釈して、それにそって和訳しています。 There ain't no reason you and me should be alone tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、あなたと私が一人ぼっちになる理由なんてないわ、ベイビー And I got a reason that you're who should take me home tonight (Tonight) でも、今夜あなたが私を家に連れ帰る理由ならある I need a man that thinks it's right when it's so wrong 間違ってることでも正しいって思ってくれる男が私には必要なの (彼女のすることに関して他の人が間違ってるって言っても、正しいって応援してくれる男のこと) Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、そう、ベイビー Right on the limits where we know we both belong tonight 今ぎりぎりの限界にいるの、二人とも今夜ここにいるってわかる限界に (相手がもうすぐ死んでしまうから二人ともここにいるのは今夜しかいない) [Bridge:] It's time to feel the rush, to brush the dangerous 焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ I'm gonna run right to, to the edge with you 私は走るわ、果てまであなたと一緒に (相手が死ぬギリギリまで一緒にいるという意味) Where we can both fall far in love 私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに [Chorus:] I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth...

Gnarls Barkley - Crazy

I remember when, I remember, I remember when I lost my mind あの時のこと覚えてるよ、覚えてる、わけがわからなくなったあの時のこと覚えてるよ There was something so pleasant about that place. あそこには何かすごく楽しいことがあったんだ Even your emotions had an echo 感情でさえもエコーしてたんだ In so much space あの広大な宇宙で And when you're out there そこに行くと Without care, 何も気にしなくなるんだ Yeah, I was out of touch 俺は全てから遮断されてた But it wasn't because I didn't know enough でもそれは俺がよくわかっていなかったからじゃない I just knew too much むしろ俺はわかりすぎてたんだ Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Possibly たぶんな And I hope that you are having the time of your life 君には自分の人生の時間を生きて欲しいと思う But think twice, that's my only advice でもよく考えた方がいい、それが俺からの唯一の助言だ Come on now, さぁ、 who do you, who do you, who do you, who do you think you are, 何様、何様、何様、自分のことをいったい何様だと思ってるんだ Ha ha ha bless your soul ははは、君の魂に神のご加護を You really think you're in control 自分のことをコントロールできてるって本当に思ってるの? Wel...

J. Cole - Wet Dreamz

Cole Cole Cole Cole, world ようこそColeズワールドへ Yeah イェー Let me take y'all back man さぁ一緒に過去を振り返ってみようぜ As I do so well 俺はすごかったからな Wasn't nothin' like that あの感覚は二度とないぜ Man, it wasn't nothin' like that first, time 初めての時の感覚に叶うものは何もないぜ She was in my math class 彼女は俺の数学のクラスにいた Long hair, brown skin with the fat ass 長い髪の毛、褐色の肌にでっかいケツ Sat beside me, used to laugh, had mad jokes 俺の隣に座ってたんだ。よくしょーもない冗談で笑ってた The teacher always got mad so we passed notes 俺たちがメモを渡し合ってたから、いつも先生に怒られてた It started off so innocent それは純粋なノリで始まったんだ She had a vibe and a nigga started diggin' it 彼女にはなんとも言えない魅力があって、俺はそれが気になりだし始めた I was a youngin' straight crushin' tryna play this shit cool 俺はまだ若くて彼女にぞっこんになってた。それをクールにやってのけようと思ってた But a nigga couldn't wait to get to school なのに学校に行きたく行きたくてしょうがなかったんだ Cause when I seen 'em thighs on her and them hips on her and them lips on her 彼女の太もも、お尻、唇をみると Got me daydreaming, man what すっげぇ空想にかられちまうんだ I'm thinkin...