Brandy - The Boy Is Mine (feat. Monica)





(*Youtubeのビデオではコーラスの部分から始まる)
Monica
Excuse me, can I please talk to you for a minute?
ちょっと失礼、少しお話できるかしら?
Uh-huh, sure, you know you look kinda familiar
もちろんよ、あなたってなんだか見覚えのある顔をしてるわね

Brandy
Yeah, you do too but, umm
そうね、あなたもよ。でも、
I just wanted to know do you know somebody named…
私はただ、あなたが〜っていう名前の人を知ってるか知りたいだけなのよ
You know his name.
彼の名前知ってる?

Monica
Oh, yeah definitely I know his name.
ええ、もちろん知ってるわ

Brandy
I just wanted to let you know he's mine.
なら教えてあげる、彼は私のものよ

Monica
Huh..no no, he's mine.
違うわ、彼は私のものよ

(chorus)
You need to give it up. had about enough.
諦めてちょうだい、もう十分でしょう
It's not hard to see, the boy is mine.
誰にでもわかるわ、彼は私のものよ
I'm sorry that you seem to be confused
困惑させてしまったようで、ごめんなさいね
He belongs to me, the boy is mine
でも彼は私のもの、私のものなのよ

Brandy
I think it's time we got this straight
このことをはっきりさせる時がきたみたいね
let's sit and talk face to face
さぁ座って面と向かって話しましょう
There is no way you could mistake
なぜ彼をあなたの男だと勘違いしているの
him for your man - are you insane?
頭がおかしくなってるの?

Monica
See I know that you may be
わかってるわ、あなたは多分
just a bit jealous of me.
ただ私に少し嫉妬してるだけなのよ
But you're blind If you can't see
でもあなたは盲目だとしか言いようがないわ
that his love is all in me.
彼が私を愛しているのが見えないのなら

Brandy
You see I try to hesitate
ねぇわかる?私は今躊躇っているの
I didn't want to say what he told me
彼が私に言ってくれたことを言いたくなかったわ
He said without me he couldn't make
彼は言ったの、私がいないと
it through the day, ain't that a shame.
一日をやり過ごせないって、なんて可哀想に

Monica
Maybe your misunderstood
たぶんあなたは勘違いをしているの
Cause I can't see how he could
彼がするとは思えないわ
wanna change something that's so good
何かすごくいいものを変えたいとは
Because my love was all it took.
私の愛がそれを全て占めているの

(Chorus)
You need to give it up. had about enough.
諦めてちょうだい、もう十分でしょう
It's not hard to see, the boy is mine.
誰にでもわかるわ、彼は私のものよ
I'm sorry that you seem to be confused
困惑させてしまったようで、ごめんなさいね
He belongs to me, the boy is mine
でも彼は私のもの、私のものなのよ

Monica
Must you do the things you do
あなたのしたいようにすればいいわ
keep on acting like a fool
バカみたいに振る舞い続けてればいいのよ
You need to know it's me not you
わかってちょうだい、私であなたではないのよ
And if you didn't know, girl, it's true.
もし知らなかったとしても、これが事実だから

Brandy
I think that you should realize
あなたは気づくべきよ
Try to understand why
わかってちょうだい
He is a part of my life
彼が私の人生の一部なのかってことを
I know it's killing you inside.
わかるわ、それがあなたの心を傷つけてしまうのが

Monica
You can say what you want to say
あなたの言いたいように言えばいいわ
What we have you can't take
私たちがもっているものをあなたは奪えない
From the truth you can't escape
真実からも逃げられないわ
I can tell the real from the fake.
偽りから真実を教えてあげる

Brandy
When will you get the picture
いつその写真をもらえるの?
Your the past I'm the future
あなたは過去で私は未来なのよ
Get away it's my time to shine
どいてちょうだい、私が輝く番なの
if you didn't know the boy is mine.
その男が私ものものだって知らなかったなら

(chorus x2)
You need to give it up. had about enough.
諦めてちょうだい、もう十分でしょう
It's not hard to see, the boy is mine.
誰にでもわかるわ、彼は私のものよ
I'm sorry that you seem to be confused
困惑させてしまったようで、ごめんなさいね
He belongs to me, the boy is mine
でも彼は私のもの、私のものなのよ

Monica
You can't destroy this love I've found
私がみつけたこの恋をあなたに壊させたりしない
Your silly games I won't allow
あなたの馬鹿げたゲームなど許さないから
the boy is mine without a doubt
間違いなくその男は私のもの
You might as well throw in the towel.
早く負けを認めた方がいいわ

Brandy
What makes you think that he wants you
何が彼があなたを欲してるって思わせてるの?
when I'm the one that brought him to
彼を私の心の特別な場所に
special places in my heart
引き入れたのはこの私なのよ
Cause he was my love from the start
彼は最初から私の愛だったの

(chorus x2)
You need to give it up. had about enough.
諦めてちょうだい、もう十分でしょう
It's not hard to see, the boy is mine.
誰にでもわかるわ、彼は私のものよ
I'm sorry that you seem to be confused
困惑させてしまったようで、ごめんなさいね
He belongs to me, the boy is mine
でも彼は私のもの、私のものなのよ

Monica
Not yours!
あなたのものじゃない!

Brandy
But mine!
わたしのものよ!

(repeat x3)

(chorus)

iTunes




Jay Sean - U Are The One (feat. Chris Brown & Don J)





Damn it's been a long day
くそ、なんて長い一日だった
I can't wait to get home
早く家に帰りたくて仕方がない
Nothing ever goes my way
何も思い通りに行かない
I try and try and then some
一生懸命にやってるけど
My life is such a struggle
俺の人生は苦しみの連続
I make the catch but then I fumble
一回はキャッチできてもまた取り損ねちまう
When I drive the choppers boo
バイクにまたがってる時、ベイビー
I can only think of you
君のことしか考えられないんだ
And the joy you bring
君がもたらしてくれる喜びを
You're my everything
君は俺の全てさ
You're not always there when I needed you
でも俺が君を必要とした時、君はいつでもそこにいた訳ではない
Some of the things that you do
時々君がしてることに関して
Makes me question you
疑問に思うことがある
You babay..
ベイビー。。。

All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
I need someone to talk to..
話をする誰かが必要なんだ
To be close to..(yeah)
近くにいる誰かが。。。
All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
Girl show me some affection
ベイビー、君の愛情を見せてくれ
Save the question
疑問はしまい込んで
Are you the one..
君がその誰かかい。。。

Damn it's been a long day
くそ、なんて長い一日だった
I can't wait to get home
早く家に帰りたくて仕方がない
Nothing ever goes my way
何も思い通りに行かない
I try and try and then some
一生懸命にやってるけど
My life is such a struggle
俺の人生は苦しみの連続
I make the catch but then I fumble
一回はキャッチできてもまた取り損ねちまう
When I drive the choppers boo
バイクにまたがってる時、ベイビー
I can only think of you
君のことしか考えられない
That I need your love
君の愛が必要なんだ
And arms around me
君の両腕が俺を包み込んでくれるのが
I can hope to seize inside
君を胸の中に抱き込みたいんだ
And I can't explain why..
なぜかわからないけど。。。

All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
I need someone to talk to..
話をする誰かが必要なんだ
To be close to..(yeah)
近くにいる誰かが。。。
All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
Girl show me some affection
ベイビー、君の愛情を見せてくれ
Save the question
疑問はしまい込んで
Are you the one..
君がその誰かかい。。。

All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
I need someone to talk to..
話をする誰かが必要なんだ
To be close to..(yeah)
近くにいてくれる誰かが。。。
All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
Girl show me some affection
ベイビー、君の愛情を見せてくれ
Save the question
疑問はしまい込んで
Are you the one..
君がその誰かかい。。。
When I'm feeling sad
俺が悲しい時に
The one, and im doing bad
その誰かに、俺がうまく行ってない時に
the one, will you be the one
その誰かに、君はなってくれるかい
the one, that i can work to
その誰かに、俺が一緒にやっていける
the one, be my all that all
その誰かに、俺の全てになってくれる
the one, catch me when i fall
その誰かに、俺が転んだ時に支えてくれる
When hope is a loss, will you be there for meee..babe
希望を失った時に、君は側にいてくれるかい?ベイビー
Hey!

All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
I need someone to talk to..
話をする誰かが必要なんだ
To be close to..(yeah)
近くにいてくれる誰かが。。。
All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
Girl show me some affection
ベイビー、君の愛情を見せてくれ
Save the question
疑問はしまい込んで
Are you the one..
君がその誰かかい。。。

All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
I need someone to talk to..
話をする誰かが必要なんだ
To be close to..(yeah)
近くにいてくれる誰かが。。。
All I need is one
俺が必要なのは一人だけ
Girl show me some affection
ベイビー、君の愛情を見せてくれ
Save the question
疑問はしまい込んで
Are you the one..
君がその誰かかい。。。

Are you the one?
君がその誰かかい?
Are you...
君が。。。
the oooooneee..
その誰かかい。。。




Chris Brown - All Off (feat. Kevin McCall)





Body is a blessing
神から賜ったその体
Aint no second guessing,Got no competition cause shawty you the bestest
考える必要はない、競う必要もない、だってベイビー君が一番最高だから
Aint no hesitation,tryna get you naked
ためらいはない、君を裸にしたい
You got something I wanna see
君には僕が見たいと思う何かを持っているんだ

Bridge:
Your clothes look good but they look great on the floor
君の洋服は綺麗だけど、床に散らばってる方がもっと素敵だよ
So hurry up and take 'em off
だから急いで、早く服を脱いで
Dont act like we aint did this before so baby let's go and bring your body over here
こうゆ事をしたことがないみたいに振る舞わないでくれ、ベイビーおいで、体をこっちに持って来て

Chorus:
Baby you want it all the time and I do to
ベイビー、君はいつでもそれが欲しいんだね、僕も一緒だよ
Can we get really freaky,however you want girl it's up to you
もっとクレイジーになろうよ、君がどんなことをしたくても、それは君次第さ
Take it all off(ooo ohhh)
全部脱いで
I want you naked in the dark(ooo ohhh)
君に暗闇のなか裸になって欲しいんだ
Take it all off
全部を脱いでくれ
However you want girl it's up to you
どんなことがしたいとしても、それは君次第さ

Verse:
I wanna do something nasty tonight(night night )
今夜は何かエッチなことがしたいんだ
And everything you do to me girl it feel so right(right right)
僕にどんなことをしても、僕はそれでいい
Love when you feeling me,I got you moaning
君が僕を感じている時が大好きなんだ、うめき声をあげながら
You aint gone go to sleep not until mornin'
朝までは寝かせないよ
Giving you chills down your spine(yeah yeah yeahh)
ぞくぞくさせてあげる

Bridge:
Your clothes look good but they look great on the floor
君の洋服は綺麗だけど、床に散らばってる方がもっと素敵だよ
So hurry up and take 'em off
だから急いで、早く服を脱いで
Dont act like we aint did this before so baby let's go and bring your body over here
こうゆ事をしたことがないみたいに振る舞わないでくれ、ベイビーおいで、体をこっちに持って来て

Chorus:
Baby you want it all the time and I do to
ベイビー、君はいつでもそれが欲しいんだね、僕も一緒だよ
Can we get really freaky,however you want girl it's up to you
もっとクレイジーになろうよ、どんなことでも、それは君次第さ
Take it all off(ooo ohhh)
全部脱いで
I want you naked in the dark(ooo ohhh)
君に暗闇のなか裸になって欲しいんだ
Take it all off
全部を脱いでくれ
However you want girl it's up to you
どんなことがしたいとしても、それは君次第さ

K.McCall:
Where them lovely ladies at?(Right here boy)
可愛い子ちゃんたちはどこにいるんだい?(ここにいるよ、ボーイ)
Where them sexy ladies at?(Right here boy)
可愛い子ちゃんたちはどこにいるんだい?(ここにいるよ、ボーイ)

Chorus:
Baby you want it all the time and I do to
ベイビー、君はいつでもそれが欲しいんだね、僕も一緒だよ
Can we get really freaky,however you want girl it's up to you
もっとクレイジーになろうよ、君がどんなことをしたくても、それは君次第さ
Take it all off(ooo ohhh)
全部脱いで
I want you naked in the dark(ooo ohhh)
君に暗闇のなか裸になって欲しいんだ
Take it all off
全部を脱いでくれ
However you want girl it's up to you
どんなことがしたいとしても、それは君次第さ