スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

9月, 2013の投稿を表示しています

Miley Cyrus - We Can't Stop

Its our party we can do what we want これは俺たちのパーティーだから、なんでも好きなことをやっていいさ Its our party we can say what we want これは俺たちのパーティーだから、なんでも好きなことを言っていい Its our party we can love who we want これは俺たちのパーティーだから、誰でも好きな人を愛していい We can kiss who we want 誰でも好きな人をキスしていい We can live how we want どんな風にでも好きなように生きていい Red cups and sweaty bodies everywhere そこら中に赤いカップと汗ばんだ体 Hands in the air like we don't care 何も気にしないかのように両手を空中に振りかざす Cause we came to have so much fun now だって今は楽しむためにここに来たんだもん Got somebody here might get some now 誰かが誰かを手に入れられるかもしれない If you're not ready to go home もしまだ帰る気がないなら Can I get a "Hell, no!"? (Hell no) 「絶対ノー!」って言ってちょうだい? Cause we gonna go all night だって今晩はオールナイトでしょ Till we see the sunlight alright 朝日を見るまではね So la da di da di ソー・ラ・ダ・ディ・ダディ we like to party パーティーが大好きなのよ Dancing with Molly モーリーと踊りながら Doing whatever we want やりたいことをやるのよ This is our house ここはあたしたちのお家で This is our rules これがあたしたちのルール And we can't stop もう止まらないの And we

Avicii - Wake Me Up

Feeling my way through the darkness 暗闇の中、自分の道を探している Guided by a beating heart 心臓の鼓動に導かれながら I can't tell where the journey will end この度の終わりがどこなのかわからないけれど But I know where to start どこから始まったのかは知っている They tell me I'm too young to understand みんなが言う、僕はまだ子どもだから理解できないのだと They say I'm caught up in a dream 僕は夢に囚われているのだと Well life will pass me by if I don't open up my eyes ちゃんと目を見開いてないと、人生は僕の横を通りすぎてしまうだろう Well that's fine by me でも僕はそれでもいいんだ So wake me up when it's all over だから全てが終わった後に夢から起こしてくれ When I'm wiser and I'm older 僕がもっと賢くなって、もっと年をとった時に All this time I was finding myself, and I 僕はこれまでずっと自分自身を探して来た。そして Didn't know I was lost 自分が迷っていたとは知らなかった So wake me up when it's all over だから全てが終わった後に夢から起こしてくれ When I'm wiser and I'm older 僕がもっと賢くなって、もっと年をとったときに All this time I was finding myself, and I 僕はこれまでずっと自分自身を探して来た。そして Didn't know I was lost 自分が迷っていたとは知らなかった I tried carrying the weight of the world 色

Robin Thicke - Blurred Lines (ft. T.I., Pharrell)

[Intro: Pharrell] Everybody get up さぁみんな起き上がれ Everybody get up さぁみんな起き上がれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ [Verse 1: Robin Thicke] If you can't hear what I'm trying to say もし俺の言うことが聞こえないなら If you can't read from the same page もし俺と同じ視点で見ていないなら Maybe I'm going deaf, 俺は耳が聞こえななってるかもしれない Maybe I'm going blind 目が見えなくなってるかもしれない Maybe I'm out of my mind 俺は狂っちまってるのかもしれない [Pharell:] Everybody get up さぁみんな起き上がるんだ [Pre-chorus: Robin Thicke] OK now he was close, tried to domesticate you 今ヤツはお前に近づいて、お前を飼い馴らそうとしてる But you're an animal, baby, it's in your nature だけどお前は動物なんだ、それがお前の本能さ Just let me liberate you だから俺にお前を解放させてくれ Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ You don't need no papers お前には新聞なんて必要ない Hey, hey, hey ヘイ、ヘイ、ヘイ That man is not your maker その男はお前のマダムじゃない [Chorus: Robin Thicke] And that's why I'm gon' take a good girl だから俺はいい子を見つけたいのさ I know you want it わかってるさ、お前は欲しいんだろ I kno