スキップしてメイン コンテンツに移動

B.O.B - Nothin' On You (feat. Bruno Mars)





[intro- Bruno Mars]
Beautiful girls all over the world
世界中にいる美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができるけど、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
敵わないのさ、ベイビー

[Verse 1- B.o.B]
I know you feel where I'm coming from
わかってる、俺がいったいどこからやって来たのかって気になるんだろう
Regardless of the things in my past that I've done
俺が過去にしてしまったことは気にしないでくれ
Most of it really was for the hell of the fun
そのほとんどが遊びでやってただけだから
On a carousel, so around I spun
メリーゴーランドに乗ってくるくる回ってたのさ
With no direction, just tryna get some
目標もなく、ただ何かを得ようとしてただけだ
Tryna chase skirts, living in the summer sun
夏の太陽の下で、スカートを追いかけてだけさ
And so I lost more than I had ever won
でも得たものよりも失ったものの方が多かった
And honestly, I ended up with none
正直、結局誰一人と続くことはなかったんだ

[Bridge- B.O.B]
It's so much nonsense, it's on my conscience
全く無意味なことだったんだ、それが俺の心にのしかかってる
I'm thinking "maybe I should get it out"
そのことを打ち明けるべきだと思って
And I don't wanna sound redundant
でもあんまりくどく思われたくないんだ
But I was wondering, if there was something that you wanna know
ただ君も知りたいことがあるんじゃないのかと思ってね
But never mind that, we should let it go
でもそんなことは気にしないで、もうその話はやめよう
Cause we don't wanna be a TV episode
だってテレビドラマみたいになりたくないだろう
And all the bad thoughts, just let ’em go, go, go
悪い考えはもうやめよう

[Chorus-Bruno Mars]
Beautiful girls all over the world
世界中にいる美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができるけど、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちはハイって言って、俺もヘイって言うかもしれない
But you shouldn't worry, about what they say
でも彼女たちがなんと言おうと、心配いらないさ
'Cause they got nothing on you, baby
だって彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
君には敵わないのさ、ベイビー

[Verse 2- B.o.B]
Hands down, there will never be another one (nope)
明らかに、君みたいな人は他にはもういない(いない)
I've been around, and I've never seen another one (never)
俺は色んなところに行ったけど、君みたいな人には誰にも会わなかったよ(誰も)
Look at your style, I ain't really got nothin' on (nothing)
君の格好を見てみて、本当に君には敵わないさ(敵わない)
And you out and you ain't got nothing on
君が外に出れば、誰も君には敵わないさ
Baby you the whole package plus you pay your taxes
ベイビー、君は丸ごと包装されている上に税も払わないといけない
And you keep it real while them other stay plastic
他の人たちがプラスチックであるのに対して君は本物さ
You're my wonder women call me mr. fantastic
君は俺のワンダーウーマンで、俺のことをミスターファンタスティックと呼んでくれ
Stop... now think about it
ストップ、そのことについてちょっと考えてくれ

[Bridge 2- B.o.B.]
I've been to London, I've been to Paris
俺はロンドンにもパリにも行ったし
Even way out there in Tokyo
東京にも行ったことがある
Back home down in Georgia, to New Orleans
田舎のジョージア、ニューオーリンズにも行った
But you always steal the show
でも君がいつも一番の注目の的だった
And just like that girl, you got me froze
あれみたいに、ガール、君は俺を動けなくしちゃうんだ
Like a Nintendo 64
任天堂64みたいにね
If you never knew, well, now you know, know, know
もし今まで知らなかったんなら、今わかったでしょ?

[Chorus]

Beautiful girls all over the world
世界中にいる美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができるけど、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちはハイって言って、俺もヘイって言うかもしれない
But you shouldn't worry, about what they say
でも彼女たちがなんと言おうと、心配いらないさ
'Cause they got nothing on you, baby
だって彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
君には敵わないのさ、ベイビー


[Bridge 3- B.o.B]
Everywhere I go, I'm always hearing your name
どこに行っても、いつも君の名前が聞こえる
And no matter where I'm at, girl you make me wanna sing
どこにいても、ガール、君のために歌いたくなるんだ
Whether a bus or a plane, or a car, or a train
たとえバスの中でも、飛行機でも、車でも、電車でも
No other girl's on my brain, and you the one to blame
俺の頭には君以外誰もいないんだ、君のせいさ

[Chorus]

Beautiful girls all over the world
世界中にいる美女を
I could be chasing but my time would be wasted
追いかけ回すことができるけど、時間のムダになるだろう
they got nothing on you, baby
彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby
敵わないのさ、ベイビー
They might say hi, and I might say hey
彼女たちはハイって言って、俺もヘイって言うかもしれない
But you shouldn't worry, about what they say
でも彼女たちがなんと言おうと、心配いらないさ
'Cause they got nothing on you, baby
だって彼女たちは誰も君には敵わないから
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby, n-nothing on you)
君には敵わないのさ、ベイビー

ソング
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes

コメント

  1. すごくいいぃ♪ですねっ。

    先に和訳を読んでから聴いてみると、またいいですね♪

    返信削除
  2. 初めてBrunoの曲聞いたのがこの曲でした。
    優しい声で思わず聞きいった。
    「N-n-n-nothing」BOBを真似して。
    こういう歌だったんですね(遅)
    ありがとうございました。
                  

    返信削除
  3. 和訳読んだらもっと好きになりました!

    返信削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama
この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ?
People livin' like they ain't got no mamas
人々は母親がいないような生活を送り
I think the whole world addicted to the drama
世界中が今ドラマに夢中みたいだ
Only attracted to things that'll bring you trauma
自分のトラウマになるようなことにしか興味がない
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる
But we still got terrorists here livin'
でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている
In the USA, the big CIA fightin'
アメリカで、お偉いCIAが今戦っている
The Bloods and The Crips and the KKK
ストリートボーイに、ギャングにKKK
But if you only have love for your own race
もし自分の種族しか愛せないなら
Then you only leave space to discriminate
宇宙を飛び出して差別をするしかない
And to discriminate only generates hate
差別は憎しみのみを生み出し
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
憎しみ出すと怒り狂い出す
Madness is what you demonstrate
そして狂いが君の示すものとなる
And that's exactly how anger works and operates
それこそが怒りの働きであり、役割である
Man, you gotta have love just to set it straight
なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ
Take control of your mind and meditat…

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus]
I'm coming home
今帰って来るわ
I'm coming home
今帰って来る
Tell the World I'm coming home
世界中に教えて、私が帰って来るって
Let the rain wash away all the pain of yesterday
雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて
I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes
私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた
I'm coming home, I'm coming home
今家に帰って来る、今帰って来るわ
Tell the World that I'm coming
世界中に教えてあげて、私が帰って来るって

[Diddy]
Back where I belong, yeah I never felt so strong
自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない
(I'm back baby)
(今帰って来るよ、ベイビー)
I feel like there's nothing that I can't try
挑戦できないことなんてないと思う
And if you with me put your hands high
もし俺に賛成なら手を挙げてくれ
(put your hands high)
(手を高く挙げてくれ)
If you ever lost a light before, this ones for you
もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる
And you, the dreams are for you
そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ

I hear "The Tears of a Clown"
「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる
I hate that song
あの歌は嫌いだ
I feel like they talk…

2pac - Changes

[1]
Come on come on
I see no changes wake up in the morning and I ask myself
朝起きても何も変わってないことに気づいて、自分に問た
is life worth living should I blast myself?
この人生を遂げる価値はあるのだろうか、俺は自爆するべきなのか?
I'm tired of bein' poor & even worse I'm black
もう貧乏でいることにうんざりなんだ、更に最悪なのが、俺は黒人だ
my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch
飢えで胃はきりきりと痛んでる。だから奪うための財布を物色し始めた
Cops give a damn about a negro
警察は黒人ばかりを気にして
pull the trigger kill a nigga he's a hero
銃を発射して黒人を一人殺せばやつはヒーローになれる
Give the crack to the kids who the hell cares
子どもたちにクスリをあげても誰も気にしない
one less hungry mouth on the welfare
それで福祉施設からお腹を空かせてる子が一人少なくなる
First ship 'em dope & let 'em deal the brothers
まず彼らにクスリを渡して、自分の兄弟たちに売りさばかせる
give 'em guns step back watch 'em kill each other
銃ををあげて、後は後ろに退いて彼らがお互いに殺し合うのを観る
It's time to fight back that's what Huey said
ヒューイ・P・ニュートンが言った、今こそ戦うべき時だって
2 shots in the dark now Huey's dead
そして暗闇から発射された2発で彼は死んだ
I got love for my brother but we can never go nowhere
俺は自…

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head
彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに
That I can't keep out
頭から離れないんだ
Got me singin' like
僕はついに口ずさんでしまうよ
Na na na na everyday
ナナナナって、毎日のようにね
It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x)
まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる


Remember the first time we met
初めて会った時のこと覚えてる?
You was at the mall wit yo friend
君は友達とモールにいたんだ
I was scared to approach ya
僕は君にアプローチするのが怖かった
But then you came closer
そしたら君の方から近づいてきたんだ
Hopin' you would give me a chance
僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ


Who would have ever knew
誰に知ることができただろうか
That we would ever be more than friends
僕たちが友達以上の関係になるなんて
We're real worldwide, breakin all the rules
僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ
She like a song played again and again
彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ


That girl, like somethin off a poster
あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ
That girl, is a dime they say
みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって
That girl, is a gun to my holster
あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ
She's runnin through my mind all day, ay
彼女は一日中僕の頭の中を駆け巡ってるよ


Shawty's …

Mariah Carey - Obsessed

この歌はエミネムをディッスっている歌です。エミネムが自分のアルバムを発売する前に、マライアの事が好きだとか色々言ってて、本当は自分のアルバムを宣伝するのにわたしを使ってるのが見え見えよ、みたいな、歌。
そう思って歌聞いてるとわかりやすいし、PVの中にはマライアが男装したエミネムらしき男性も登場します。トラックにひかれる辺りなんかかなり笑えます。
それに対抗して、エミネムもまたマライアをディスっています。こちらではマライアと実名を上げています。こちらです『Emineme - Warning』






I Was Like, why you so obsessed with me?
すごく不思議だわ、なんでそんなに私に執着するわけ?

So Oh Oh So Ohhh

All up in the blogs
全部ブログに書いてあったね
Say we met at the bar
私たちがバーで会ったって
When I don’t even know who you are
あなたが誰でさえも知らなかったのに
Say we up in your house
あなたの部屋に行ったとか
Sayin’ I’m up in your car
あなたの車に乗ったとか
But you in LA but I’m out at Jermaine’s
でもあなたはL.Aにいたし、私はジャーメインに出かけていたわ


I’m up in the A- you’re so so lame
今アトランタに来てるけど、あなたって本当に退屈なやつ
and no on here even mentions your name
ここではあなたの名前を出す人すらいないわ
It must be the weed, it must be the E
きっとマリファナのせいか、エクスタシーのせいよ
cuz you be poppin, hood, you get it poppin’
だってずっとクスリやってるじゃない


Ooh boy why you so obsessed with me?
オー、ボーイ、なんでそんなに私に執着するの?
Boy I want to know- lyin’ that you’re sexin me
ねぇ知りたいの。私とセックスしたとか嘘ついて
when everybody knows it…

Adele - Rolling In The Deep

There's a fire starting in my heart,
私の心に火がつき始めているの
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
火はもうすぐ頂点に達し、それが私を暗闇から連れ出す

Finally, I can see you crystal clear.
ようやくあなたのことがちゃんと見えるようになったわ
Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare.
どうぞ私を裏切ってください。そしたらあなたがした全ての悪事を暴露してやるから
See how I leave, with every piece of you
私がどんな風に去って行くかをよく見るといいわ、
Don't underestimate the things that I will do.
私がすることを見くびらない方がいい

There's a fire starting in my heart,
私の心に火がつき始めているの
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
火はもうすぐ頂点に達し、それが私を暗闇から連れ出す

The scars of your love, remind me of us.
あなたの愛の傷跡が二人のことを思い出せる
They keep me thinking that we almost had it all
ずっと考えてしまう、あと少しで全てを手に入れられたのにって
The scars of your love, they leave me breathless
あなたの愛の傷跡が私を苦しめる
I can't help feeling...
考えずにはいられない・・・

We could have had it all... (you're gonna wish you, never had met me)...
あと少しで全てを手に入れられたのに・・・(あなたは願うだろう・・・私とは出会わなければよかったって)
Rolling in the Deep (Tears are gonna fall,…

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson]
Heh, not again
もうこれで最後、
Ohh, this ain't supposed to happen to me
もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ

[Kanye West]
Keep rockin', and keep knockin'
さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ
Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin'
ルイビトンを履こうが、リーボックを履こうが
高い(金持ち)           安い(貧乏)
You see the hate, that they're servin' on a platter
皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう
So what we gon' have, dessert or disaster?
さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か?

[Keri Hilson]
I never thought I'd be in love like this
こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった
When I look at you my mind goes on a trip
あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの
Then you came in, and knocked me on my face
そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った
Feels like in I'm a race
レースの最中にいる気分だわ
But I already won first place
でももう優勝したけどね

I never thought I'd fall for you as hard as I did
こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった
You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah
あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの
Every mornin' I look at you and smile
毎朝あなたを見ると自然に笑顔が溢れる
'Cause boy you came around …

Mariah Carey - Hero

There's a hero
そこにヒーローがいるわ
If you look inside your heart
自分の心の中を覗いてみて
You don't have to be afraid
恐れる必要などない
Of what you are
自分が何者であるかなんて
There's an answer
そこに答えがあるわ
If you reach into your soul
自分の魂に聞いてみて
And the sorrow that you know
そうすれば感じていた悲しみは
Will melt away
消え去っていくでしょう

[Chorus:]
And then a hero comes along
そうすればヒーローがやって来るわ
With the strength to carry on
頑張り続けていく強さを持って
And you cast your fears aside
あなたは心に秘めていた恐怖を振り払い
And you know you can survive
自分が苦難を乗り越えられる力を持っていることを知っているから
So when you feel like hope is gone
だから希望がなくなったと感じた時でも
Look inside you and be strong
自分自身をみつめ強く生きて
And you'll finally see the truth
そうすれば最後には真実が見えてくるでしょう
That a hero lies in you
それがあなたの中にいるヒーローなの

It's a long road
それは長い道のりであるわ
When you face the world alone
一人っきりで世界に立ち向かうとき
No one reaches out a hand
誰も救いの手を差し伸べてはくれない
For you to hold
あなたを抱きしめる為の
You can find love
でもあなたには愛を見つけることができるわ
If you search within yourself
自分の心の中を探してみれば
And the emptiness you felt
そうすれば感じていた虚しさは
Will disappear
消え去っていくでしょ…

Robin Thicke - Blurred Lines (ft. T.I., Pharrell)

[Intro: Pharrell]
Everybody get up
さぁみんな起き上がれ
Everybody get up
さぁみんな起き上がれ
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ

[Verse 1: Robin Thicke]
If you can't hear what I'm trying to say
もし俺の言うことが聞こえないなら
If you can't read from the same page
もし俺と同じ視点で見ていないなら
Maybe I'm going deaf,
俺は耳が聞こえななってるかもしれない
Maybe I'm going blind
目が見えなくなってるかもしれない
Maybe I'm out of my mind
俺は狂っちまってるのかもしれない

[Pharell:] Everybody get up
さぁみんな起き上がるんだ

[Pre-chorus: Robin Thicke]
OK now he was close, tried to domesticate you
今ヤツはお前に近づいて、お前を飼い馴らそうとしてる
But you're an animal, baby, it's in your nature
だけどお前は動物なんだ、それがお前の本能さ
Just let me liberate you
だから俺にお前を解放させてくれ
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
You don't need no papers
お前には新聞なんて必要ない
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ
That man is not your maker
その男はお前のマダムじゃない

[Chorus: Robin Thicke]
And that's why I'm gon' take a good girl
だから俺はいい子を見つけたいのさ
I know you want it
わかってるさ、お前は欲しいんだろ
I know you want it
わかってる、お前は欲しいんだよな
I know you want it

Rihanna - S&M

Na na na na Come on (x3)
Na na na na Come on, come on, come on
Na na na na Come on (x3)
Na na na na Come on, come on, come on
Na na na na

Feels so good being bad (Oh oh oh oh oh)
悪になるってすごく気分がいい
There's no way I'm turning back (Oh oh oh oh oh)
もう元には戻れない
Now the pain is my pleasure cause nothing could measure (Oh oh oh oh oh)
今では痛みが私の喜び、喜びを測れるものは何もないからね

Love is great, love is fine (Oh oh oh oh oh)
愛は偉大で、愛は素晴らしい
Out the box, outta line (Oh oh oh oh oh)
箱から出て、ラインを越えて
The affliction of the feeling leaves me wanting more (Oh oh oh oh oh)
気持ちの痛みが私にもっともっとと欲しがらせる

Cause I may be bad, but I'm perfectly good at it (x2)
私は悪かれもしれないけど、あれは凄く得意よ
Sex in the air, I don't care, I love the smell of it
外でセックスして、気にしないわ、あの匂いが好きなの
Sticks and stones may break my bones
棒や石が私の骨を折るかもしれない
But chains and whips excite me
でも鎖と鞭が私を興奮させる

Na na na na
Come on, come on, come on
I like it-like it (x4)
それが好きなの

Love is great, love is fine (Oh oh oh oh oh)
愛は偉大で、愛は素晴らしい
Out the box, outta line (O…