スキップしてメイン コンテンツに移動

Eminem - Warning

このラップはエミネムがマライアとその旦那さんニックをディスってる曲です。
最初エミネムがマライアと付き合ってたって話をして、マライアがそんなの嘘だ、あなたには妄想癖があるのね、みたいなことをObsessedって歌で歌って、エミネムをバカにしたのに、エミネムが怒ってこの曲を作ったというわけです!なので、Obsessedを聞けばよりこの曲が理解できます。






Only reason I dissed you in the first place is because you denied seeing me
まず、俺がお前をディスってるのは、お前が俺と会ってたことを否定したからだ
Now I’m pissed off
俺は今すげぇムカついてるぜ
Sit back and relax homey, kick back and relax, grab a six pack while I kick facts
リラックスしてくつろいでろよ、ホーミー、のんびりとくつろいでろ、俺が真実を言うのをビールでも飲みながら聞いてな
Yeah Dre’s sick track, perfect way to get back
ドクタードレーのこの具合が悪くなるようなトラックは、お前に対しての最高な返事だ
Wanna hear something wick wack?
胸くそが悪くなるようなこと聞きたいか?
I got the exact same tat that’s on Nick’s back
俺はニックの背中にあるのと全く同じタトゥーをしてるぜ
I’m obsessed now
おれは取り憑かれてるからな
Oh gee, is that supposed to be me in the video with the goatee
オー・ジージャス、あのビデオに出てるヤギひげの野郎は俺のことか?
Wow Mariah, I didn’t expect her to go balls out
ワォーマライア、お前がそんなに必死になるとは思わなかったぜ
Bitch, shut the fuck up before I put all them phone calls out you made to my house when you was wild n out before Nick
このビッチ、お前がニックと付き合う前に俺の家にかけてきた数々の電話をバラされる前に黙れ、あの時お前は本当に狂ってたもんな
When you was on my dick and give you somethin to smile about
俺のチンコに乗っかって嬉しくて笑ってた時のな
How many times you fly to my house? Still trying to count
お前はいったい何回俺の家に飛んで来た?まだ数え切れてないぜ
Better shut your lying mouth if you don’t want Nick finding out
ニックにばれたくなければその嘘つきの口を閉じろ
You probably think cuz it’s been so long if i had something on you I woulda did it by now
お前は多分、あれからもう大分時間も経ってるし、もし俺がお前の何かを持ってたとしたらもうとっくにバラしてたはずだって考えてんだろ
On the contrary, Mary Poppins, I’m mixing our studio session down and sending it to mastering to make it loud
その反対さ、メリー・ポピンズ。俺は今俺らのスタジオセッションをミキシングしてるところだぜ、それをマスターリングしてもっと大げさにしてやるよ
Enough dirt on you to murder you
お前を殺すには十分なスキャンダルだぜ
This is what the fuck I do
これが俺のすることだ
Mariah, it ever occur to you that I still have pictures?
マライア、お前は俺がまだ俺たちの写真を持ってるって考えなかったのか?
However you prefer to do and goes for you too, Nick, faggot
お前が好き勝手やればやるほどお前に返ってくるんだぜ。ニック、このホモ野郎
You think I’m scared of you?
お前のことを怖がるとでも思ってるのか?
You gonna ruin my career you better get one
俺の前途を潰そうとしてるけど、くそくらえだ
Like I’ma sit and fight with you over some slut bitch cunt who made me put up with her psycho ass over 6 months and only spread her legs to let me hit once
例えば、俺はどっかのアバズレのためにお前と戦っていくつもりだ、あいつは俺にやつの汚ねぇケツに対して6ヶ月間も我慢させやがった挙げ句に結局一回しか俺に股を開かなかったんだぜ、みたいにな
Yeah, what you gonna say? I’m lucky? Tell the public that I was so ugly that you fucking had to be drunk to fuck me?
それでテメェはなんて言うつもりだ?私はラッキーだわって?みんなに、私はあんまりにも不細工だから、私とセックスするには酔っぱらってないと無理よって言うのか?
Second base? What the fuck you tell Nick, punk?
セカンドベース?ニック、このくそ野郎、お前はなんて言う?
In the second week we was dry humping. It’s gotta count for something.
二週目には俺らはドライハンピングをしたんだ。これって数のうちに入るだろ?
Listen, girly. Surely you don’t want me to talk about how I nutted early cos ejaculated early and bus all over your belly, and you almost started hurling and said I was gross, go get a towel you’re stomachs curling. Or maybe you do.
お嬢ちゃん、よく聞いとけ。お前はきっと、俺がどんだけ早くイってお前の腹に射精したのか、それでお前は気分を悪くして俺がひどいやつだって言って、お腹を丸めながらタオルを取りに行ったことを言って欲しくないんだろうな。いや、もしかしたら言って欲しいのかもな
But if I’m embarrassing me, I’m embarrassing you and don’t you dare say it isn’t true.
でも俺が自分を侮辱してるってことは、お前をも侮辱してるってことでもあるからな。それでそんなのは嘘だなんて言わせないからな
As long as the song’s getting airplay I’m dissing you.
俺の歌が放送される限り、俺はお前をディする
I’m a hair away from getting carried away and getting sued.
俺はどっかに連れてかれて訴えられるって危険と隣り合わせにいるな
I was gonna stop at 16. This is 32. This is 34 bars. We ain’t even a third of the way through.
16行でやめようと思ったけど、もう32行目。いや34だ。でもまだ3分の1も来てないぜ
Damn, Slim. Mariah played you. Mariah who?
くそ、スリム。お前はマライアに遊ばれたんだよ。マライアって誰?
Oh did I say ”whore”, Nick? I meant a liar too.
ニック、俺 ”娼婦”だなんて言った?嘘つきって意味でもあるから
Like I’ve been goin off on you all this time for no reason.
今回、俺がなんの理由もなくずっとお前にたいして怒ってるのと同じようにな
Girl you out ya alcholic mind. Check ya wine cellar. Look at all the amounts of wine.
お嬢さん、お前はアルコールで頭が狂ってんだ。お前のワインセラーをチェックして見ろよ。あの大量のワインを見てみろ
Like I sit around and think about you all the time.
これじゃまるで俺はいつもぼーっとお前の事を考えているみたいだな
I just think this is funny when I pounce you on a rhyme.
俺はただ今ライムでお前のことを攻撃してるのがめっちゃ楽しいんだ
But it now i’m about to draw the line.
でももうすぐ終わりにするぜ
And for you to cross it that’s a mountain that I doubt you wanna climb.
お前にとってこれを乗り越えるのは山に登るほど難しいぜ、お前が登りたいとは思わないけどな


I can describe areas of your house that you wouldn’t find on an episode of Cribs
お前の家の場所を説明することもできるぜ、MTV Cribsのエピソードには出てないやつだ
A blubba load ribs if I hear another word so don’t go opening your jibs cos every time you do it’s just another load of fibs
このデブ、お前はもう口を開くなよ、お前が口を開くと嘘しか出てこねぇ
I ain’t saying this shit again, ho. You know what it is.
俺は同じことを2回は言わない。それがどうゆことがお前にはわかってるだろ
It’s a warning shot for before I blow up ya whole spot
これはお前に対しての警告だ、お前の家をぶっ飛ばす前にな
Call my bluff and I’ll release every fucking thing I got
俺がはったり言ってるって思ってんだろ、持ってる全部のものを公開してもいいんだぜ
Including the voicemails right before you flipped your top
お前がトップスを脱ぐ前によこしたボイスメールも含めてな
When me and Luis were tryin’ to stick two CD’s in the same spot
俺がルイスと二枚のCDを一つにしようと頑張ってた時のな
(Slim Shady I love you)
(スリムシェイディ、愛してるわ)
I love you too
俺も愛してるよ
Let me whisper sweet nothings into your ear, boo. Now what you say?
こんな意味もない甘い言葉を囁かせてくれ、ブー。それで今お前はなんて言った?
(It’s nothing)
(何もないわ)
Guess what I’ll do?
俺が何をすると思う?
I’ll refresh your memory when you said ”I want you”
お前が”あなたが欲しいわ”って言った時の記憶を甦らせてあげるぜ
Now should I keep going or should we call truce?
まだ続けるか?それとも一時休戦するか?
(You think you’re cute, right? Hahaha)
(あなた自分のこと可愛いって思ってるんでしょ?ははは)
You bet your sweet ass I do
確かにお前のケツは可愛いと思ってるぜ
(I’m Mary Poppins, b)
(私はメリー・ポッピンズなのよ、ブー)
And I’m Superman, mmm
そして俺はスーパーマンだ
(Mary P. Slim Shady)
(メリー・ポッピンズ、スリム・シェイディ)
Comin’ at you
お前に襲いかかるぜ
So if you’ll still be my (babygirl)
お前がまだ俺のベイビーガールでいるなら
Then I’ll still be your (Superhero, Wilma M.)
俺もおまだお前のスーパーヒーローさ
Yeah, I’m right here
そう、俺はここにいるぜ
(You like this)
(これが好きね)
Nope. Not anymore, Dear.
いや、もうたくさんだ、ディア
It cuts like a (knife) when I tell ya get a (life)
お別れを言うのは辛いぜ
But I’m movin on with mine
でも俺は頑張って生きてくよ
Nick, is that your (wife)
ニック、あれはお前の奥さんか?
Well tell her to shut her mouth then I’ll leave her alone
だったら彼女に黙れて言っとけ、そしたらほっといてやるからよ
If she don’t (sing this script?) then I’ma just keep goin
もし黙らないなら(このスクリプト歌う?)、俺はまだまだやるぜ
(I see Mary Ann. Mary Ann’s saying ”cut the tape, cut the tape”. Knife!)
(メアリー・アンに会うんだ。そしたら彼女は”そのテープを切って、そのテープを切って”って言うでしょうね。ナイフ!)

iTunes

関連曲『Mariah Carey - Obsessed』

コメント

  1. 右のリンク、eminemeになってるよー

    返信削除
  2. >あさん
    ありがとうござうます!全然気づきませんでしたΣ(・□・;)

    返信削除
  3. いえいえー 歌詞あんま分かんないけどエミネム好きなんで、このブログみて最初に気づきました(笑) 更新頑張って下さい! ちょくちょく見てます

    返信削除
  4. >あさん
    失礼いたしました(笑)
    ありがとうございます。頑張って更新していきます!
    でもエミネムとかラップはやっぱり難しいです。。。

    返信削除
  5. R&Bってラップだけじゃないんですね、知らなかったです 浅知恵ですけど、なんか韻踏むために無理やりな単語になってたり、特有のスラングがあったりして大変そうだなあとは思います エミネムの好きな曲はだいたい歌詞チェックしてるんですけど、俺の高校生の英語力じゃ和訳無しじゃ何も意味分からんかったんで(笑) 俺なんかと比べんのもあれですけど、ほんとスゴイと思います訳せるの

    返信削除
  6. >あさん
    R&Bは基本ラップじゃないんじゃないかな?hiphop方がラップのイメージかも。そうなんだよね〜英語では韻踏んでるからそういう歌詞なのに、日本語に訳しちゃうと なんでここでこの歌詞?どういう意味?! みたいな感じになることもよく
    あるから、そこが難しい所! ていうかまだ高校生なんだね!嬉しいです、高校生にも読んでもらえて!笑 高校生なら今から勉強しても間に合うよ!

    返信削除
  7. ほー あんまり差が分からんです やっぱ韻はムズイんすねー、文脈とか人間関係とかも把握しないといけなそう ラップが好きで色々検索してたらこのブログが結構上位にあって見てみたらかなり丁寧な感じの訳だったんで・・・ なんか微妙に進学校で今もうマジな受験勉強中なんで、あんま実践的な英語とかは出来ないすけど、大学行ったら一回はマジな留学して英語極めたいですね・・・ LuckyyyGirlllさんはどういう機会に英語極めたんですか?

    返信削除
  8. >あ
    学校の英語は意外と役に立つよ〜っていうかそこで基礎まなんどいてから、実践的な言葉を覚えた方が覚えやすいよ♪
    あたしも元々洋楽が好きで、英語の勉強頑張ったよ!好きなことだと楽しいしね☆全然極めてはいないけどね。。。
    受験勉強中なら今一番大変な時期だね!頑張って大学入って、是非留学行ってください!。。。私は留学に行ったことないですけど、でも絶対行った方がいいと思う!!

    返信削除
  9. 洋楽から入るってありますよね絶対!! 俺も普通に洋楽の意味を聴いて理解したくてたまりません! そのためにも頑張りたいんすけど・・・ なんか受験英語ってちょっと違う感じしません? 文法とかはもうばっちりなんすけど、もう古語と化したかのようなイディオムやらされたり・・・ まだ高二なんで修羅場状態ではないですが、頑張って留学します! 結構アメリカとか旅行するんですか? 

    返信削除
  10. >あさん
    明けましておめでとうございます!

    文法は意外と大事だから、それがばっちりなら後は実践のみだよ!積極的に外国人と喋ったり、一番いいのは英語を喋る、っていうか英語しか喋れない彼女を作ることだね!笑

    あたしはアメリカには一回しか行ったことないよ。
    シンガポールとか、マレーシアとかも旅行で行ったけ、どこも長くは滞在したことないんだ。。。

    頑張って!留学応援してます!

    返信削除
  11. あけおめです! 

    英語しか話せない彼女ですか それはまず付き合えるかが問題ですね(笑) そんな彼女が出来たらメキメキ上達するんでしょうね~

    そうなんですか、それだけ英語凄いのに何か勿体無い感じもします 俺は一回住んでみたいです

    応援どうもです! 頑張ります!!

    返信削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head 彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに That I can't keep out 頭から離れないんだ Got me singin' like 僕はついに口ずさんでしまうよ Na na na na everyday ナナナナって、毎日のようにね It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x) まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる Remember the first time we met 初めて会った時のこと覚えてる? You was at the mall wit yo friend 君は友達とモールにいたんだ I was scared to approach ya 僕は君にアプローチするのが怖かった But then you came closer そしたら君の方から近づいてきたんだ Hopin' you would give me a chance 僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ Who would have ever knew 誰に知ることができただろうか That we would ever be more than friends 僕たちが友達以上の関係になるなんて We're real worldwide, breakin all the rules 僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ She like a song played again and again 彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ That girl, like somethin off a poster あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ That girl, is a dime they say みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって That girl, is a gun to my holster あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ She's runnin through my mind all ...

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ? People livin' like they ain't got no mamas 人々は母親がいないような生活を送り I think the whole world addicted to the drama 世界中が今ドラマに夢中みたいだ Only attracted to things that'll bring you trauma 自分のトラウマになるようなことにしか興味がない Overseas, yeah, we try to stop terrorism 海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる But we still got terrorists here livin' でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている In the USA, the big CIA fightin' アメリカで、お偉いCIAが今戦っている The Bloods and The Crips and the KKK ストリートボーイに、ギャングにKKK But if you only have love for your own race もし自分の種族しか愛せないなら Then you only leave space to discriminate 宇宙を飛び出して差別をするしかない And to discriminate only generates hate 差別は憎しみのみを生み出し And when you hate then you're bound to get irate, yeah 憎しみ出すと怒り狂い出す Madness is what you demonstrate そして狂いが君の示すものとなる And that's exactly how anger works and operates それこそが怒りの働きであり、役割である Man, you gotta have love just to set it straight なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ T...

Ella Mai - Trip

Ooh, yeah, yeah I put my feelings on safety 自分の気持に(拳銃のように)セーフティをかけてたの So I don't go shootin' where your heart be だからあなたのハートを狙い撃ちしたりしないわ 'Cause you take the bullet tryna save me あなたは私を救うために銃弾を受けてくれた Then I'm left to deal with makin' you bleed だからあなたが血まみれになった代わりに私は残った And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it それは本当にたくさんの愛で、ムダにしたりしたくないわ Like we be runnin' a mile to never make it 例えば、1マイルも走ったのに結局ゴールできないみたいにね That's just too bitter for worse, don't wanna taste it 悪し時もなんて辛すぎて、味わいたくないわ That's just too bitter for worse , don't wanna face it 悪し時 もなんて辛すぎて、立ち向かいたくない Ella Mai自身の解説によると、ここは結婚式の誓いの言葉の良し時も悪し時もから来ています But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin' でももう夢中になっちゃったみたい、夢中なのよ I've been sippin', that's how I control 少しだけ啜るの、そうやってコントールして来たわ This feelin', you keep givin' この気持、あなたが絶えず与えてくれた You keep on hittin' it, ooh, oh あなたは絶えずそこを狙ってきたの Maybe it's your lov...

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus] I'm coming home 今帰って来るわ I'm coming home 今帰って来る Tell the World I'm coming home 世界中に教えて、私が帰って来るって Let the rain wash away all the pain of yesterday 雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた I'm coming home, I'm coming home 今家に帰って来る、今帰って来るわ Tell the World that I'm coming 世界中に教えてあげて、私が帰って来るって [Diddy] Back where I belong, yeah I never felt so strong 自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない (I'm back baby) (今帰って来るよ、ベイビー) I feel like there's nothing that I can't try 挑戦できないことなんてないと思う And if you with me put your hands high もし俺に賛成なら手を挙げてくれ (put your hands high) (手を高く挙げてくれ) If you ever lost a light before, this ones for you もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる And you, the dreams are for you そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ I hear "The Tears of a Clown" 「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる I hate that song あの歌は嫌いだ I...

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson] Heh, not again もうこれで最後、 Ohh, this ain't supposed to happen to me もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ [Kanye West] Keep rockin', and keep knockin' さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin' ルイビトン を履こうが、 リーボック を履こうが 高い(金持ち)           安い(貧乏) You see the hate, that they're servin' on a platter 皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう So what we gon' have, dessert or disaster? さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か? [Keri Hilson] I never thought I'd be in love like this こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった When I look at you my mind goes on a trip あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの Then you came in, and knocked me on my face そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った Feels like in I'm a race レースの最中にいる気分だわ But I already won first place でももう優勝したけどね I never thought I'd fall for you as hard as I did こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの Every mornin' I look at you and smile 毎朝あなたを見...

Brandy - The Boy Is Mine (feat. Monica)

(*Youtubeのビデオではコーラスの部分から始まる) Monica Excuse me, can I please talk to you for a minute? ちょっと失礼、少しお話できるかしら? Uh-huh, sure, you know you look kinda familiar もちろんよ、あなたってなんだか見覚えのある顔をしてるわね Brandy Yeah, you do too but, umm そうね、あなたもよ。でも、 I just wanted to know do you know somebody named… 私はただ、あなたが〜っていう名前の人を知ってるか知りたいだけなのよ You know his name. 彼の名前知ってる? Monica Oh, yeah definitely I know his name. ええ、もちろん知ってるわ Brandy I just wanted to let you know he's mine. なら教えてあげる、彼は私のものよ Monica Huh..no no, he's mine. 違うわ、彼は私のものよ (chorus) You need to give it up. had about enough. 諦めてちょうだい、もう十分でしょう It's not hard to see, the boy is mine. 誰にでもわかるわ、彼は私のものよ I'm sorry that you seem to be confused 困惑させてしまったようで、ごめんなさいね He belongs to me, the boy is mine でも彼は私のもの、私のものなのよ Brandy I think it's time we got this straight このことをはっきりさせる時がきたみたいね let's sit and talk face to face さぁ座って面と向かって話しましょう There is no way you could mistake なぜ彼をあなたの男だと勘違いしているの him for your...

Soulja Boy Tell'em - Kiss Me Thru The Phone (ft. Sammie)

[Chorus: Sammie] Baby you know that I miss you なぁベイビー、お前が恋しい I wanna get with you 今夜は一緒にいたい Tonight but I can not baby girl and that's the issue でも無理なんだ、それが問題だ Girl you know I miss you なぁ、わかってるだろ、お前に会いたいんだ I just wanna kiss you お前にキスしたい But I can't right now でも今すぐにはできないから So baby kiss me through the phone だからベイビー、電話越しにキスをしてくれ Kiss me through the phone(I'll see ya later on later on) 電話越しにキスしてくれ(後で会おうな) Kiss me through the phone kiss me through the phone(see ya when I get home) 電話越しにキスしてくれ、電話越しにキスしてくれ(また後で家でな) [Verse 1: Soulja Boy] Baby I know that u like me ベイビー、知ってるよ、お前が俺を好きなの Your my future wify お前は俺の未来の奥さんなんだ Soulja boy tell em yeah Soulja boyがみんなに教えてやるよ You can be my bonny お前は俺のボニーで I can be your clyde 俺はお前のクライドになるよ You can be my wife お前は俺の妻になるんだ Text me call me I need you in my life メールしてくれ電話してくれ、俺の人生にはお前が必要だ Ya all day everyday I need ya 一日中、毎日、お前が必要だ And every time I see ya my feelings get deeper そしてお前に会う度に俺の気持ちはもっと強くなっていく ...

Lady GaGa - The edge of glory

インタビューによると、この曲はレディー・ガガのおじいちゃんが死んだ時に作られた曲だそうです。 私は「The edge of glory」を 栄光の端=死ぬ間際 と解釈して、それにそって和訳しています。 There ain't no reason you and me should be alone tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、あなたと私が一人ぼっちになる理由なんてないわ、ベイビー And I got a reason that you're who should take me home tonight (Tonight) でも、今夜あなたが私を家に連れ帰る理由ならある I need a man that thinks it's right when it's so wrong 間違ってることでも正しいって思ってくれる男が私には必要なの (彼女のすることに関して他の人が間違ってるって言っても、正しいって応援してくれる男のこと) Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、そう、ベイビー Right on the limits where we know we both belong tonight 今ぎりぎりの限界にいるの、二人とも今夜ここにいるってわかる限界に (相手がもうすぐ死んでしまうから二人ともここにいるのは今夜しかいない) [Bridge:] It's time to feel the rush, to brush the dangerous 焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ I'm gonna run right to, to the edge with you 私は走るわ、果てまであなたと一緒に (相手が死ぬギリギリまで一緒にいるという意味) Where we can both fall far in love 私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに [Chorus:] I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth...

Gnarls Barkley - Crazy

I remember when, I remember, I remember when I lost my mind あの時のこと覚えてるよ、覚えてる、わけがわからなくなったあの時のこと覚えてるよ There was something so pleasant about that place. あそこには何かすごく楽しいことがあったんだ Even your emotions had an echo 感情でさえもエコーしてたんだ In so much space あの広大な宇宙で And when you're out there そこに行くと Without care, 何も気にしなくなるんだ Yeah, I was out of touch 俺は全てから遮断されてた But it wasn't because I didn't know enough でもそれは俺がよくわかっていなかったからじゃない I just knew too much むしろ俺はわかりすぎてたんだ Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Possibly たぶんな And I hope that you are having the time of your life 君には自分の人生の時間を生きて欲しいと思う But think twice, that's my only advice でもよく考えた方がいい、それが俺からの唯一の助言だ Come on now, さぁ、 who do you, who do you, who do you, who do you think you are, 何様、何様、何様、自分のことをいったい何様だと思ってるんだ Ha ha ha bless your soul ははは、君の魂に神のご加護を You really think you're in control 自分のことをコントロールできてるって本当に思ってるの? Wel...

J. Cole - Wet Dreamz

Cole Cole Cole Cole, world ようこそColeズワールドへ Yeah イェー Let me take y'all back man さぁ一緒に過去を振り返ってみようぜ As I do so well 俺はすごかったからな Wasn't nothin' like that あの感覚は二度とないぜ Man, it wasn't nothin' like that first, time 初めての時の感覚に叶うものは何もないぜ She was in my math class 彼女は俺の数学のクラスにいた Long hair, brown skin with the fat ass 長い髪の毛、褐色の肌にでっかいケツ Sat beside me, used to laugh, had mad jokes 俺の隣に座ってたんだ。よくしょーもない冗談で笑ってた The teacher always got mad so we passed notes 俺たちがメモを渡し合ってたから、いつも先生に怒られてた It started off so innocent それは純粋なノリで始まったんだ She had a vibe and a nigga started diggin' it 彼女にはなんとも言えない魅力があって、俺はそれが気になりだし始めた I was a youngin' straight crushin' tryna play this shit cool 俺はまだ若くて彼女にぞっこんになってた。それをクールにやってのけようと思ってた But a nigga couldn't wait to get to school なのに学校に行きたく行きたくてしょうがなかったんだ Cause when I seen 'em thighs on her and them hips on her and them lips on her 彼女の太もも、お尻、唇をみると Got me daydreaming, man what すっげぇ空想にかられちまうんだ I'm thinkin...