In the night I hear 'em talk,
夜中にみんなが話してるのが聞こえる
The coldest story ever told,
今までに聞いたこともないぐらい冷酷な物語
Somewhere far along this road
この道からどこか遠い場所で
He lost his soul
彼は自分の魂をなくした
To a woman so heartless...
ものすごく薄情な女の子に。。。
How could you be so heartless... oh
どうしたらそんな薄情になれる。。。
How could you be so heartless?
どうしたらそんな薄情になれるんだ?
How could you be so,
なぜそんな風になっちまった
Cold as the winter wind when it breeze yo
吹きすさぶ冬の風のように冷たく
Just remember that you talking to me yo
ただ、覚えといてくれ、今お前が話してるのが俺だって
You need to watch the way you talking to me you know
自分の話し方に気をつけた方がいいぜ
I mean after all the things that we been through
俺たちはいろんなことを二人で経験したから
I mean after all the things we got into
色んなことを二人で乗り越えて来たから
And yo I know of some things that you ain't told me
それから、お前が俺に話してないことで俺が知ってることがあるぜ
And yo I did some things but that's the old me
俺はやらかしたこともあるが、それはもう昔の俺だ
And now you wanna get me back
今になってお前は俺を取り戻したいと思ってる
And you gon' show me
だからお前は俺に見せつける
So you walk around like you don't know me
まるで俺のことを知らないかのようにウロウロして
You got a new friend
お前は新しい友だちを作り、
Well I got homies
俺にもダチができた
But in the end it's still so lonely
それでも結局は淋しいんだよな
In the night I hear 'em talk,
夜中にみんなが話してるのが聞こえる
The coldest story ever told,
今までに聞いたこともないぐらい冷酷な物語
Somewhere far along this road
この道からどこか遠い場所で
He lost his soul
彼は自分の魂をなくした
To a woman so heartless...
ものすごく薄情な女の子に。。。
How could you be so heartless... oh
どうしたらそんな薄情になれる。。。
How could you be so heartless?
どうしたらそんな薄情になれるんだ?
How could you be so Dr. Evil
なぜそんな悪魔先生みたいになれる?
You're bringing out a side of me that I don't know
お前は俺が自分でも知らない俺の一面を引き出そうとしてる
I decided we weren't gonna speak so why we up 3 a.m. on the phone
お前とはもう話さないって決めてた、それなのになぜ夜中の3時まで俺たちは電話で話してる?
Why does she be so mad at me for, homie I don't know she's hot and cold
いったい彼女は俺に対して何をそんなに怒ってるんだ?なぁダチよ、俺にはわからねぇ、彼女は熱くて冷たい
I won't stop, won't mess my groove up cause I already know how this thing goes,
俺は止まったりしねぇ、楽しむのもやめねぇ、俺にはもうことの成り行きが分かってるから
You run and tell your friends that you're leavin' me
お前は色んな友だちに俺をふるって話し回り
They say that they don't see what you see in me
彼女たちはお前が俺のどこを気に入ったのかわからないと言う
You wait a couple months then you gon' see,
2、3ヶ月待ってみればわかるさ
You'll never find nobody better than me
俺以上の男は見つからないってことが
In the night I hear 'em talk,
夜中にみんなが話してるのが聞こえる
The coldest story ever told,
今までに聞いたこともないぐらい冷酷な物語
Somewhere far along this road
この道からどこか遠い場所で
He lost his soul
彼は自分の魂をなくした
To a woman so heartless...
ものすごく薄情な女の子に。。。
How could you be so heartless... oh
どうしたらそんな薄情になれる。。。
How could you be so heartless?
どうしたらそんな薄情になれるんだ?
Talkin', talkin', talkin', talk,
ぺちゃくちゃ、ぺちゃくちゃと喋りまくって
Baby lets just knock it off
ベイビーもう止めようぜ
They don't know what we been through
彼女たちには俺らが経験してきたことを知らない
They don't know 'bout me and you
彼女たちには俺とお前をわかってない
So I got something new to see
俺は新しい世界を見つけたけど
And you just gon' keep hatin' me
お前はただ俺を恨み続けるだけだろう
And we just gon' be enemies
そして俺たちは敵になっていくだけだろう
I know you can't believe
わかってる、お前は信じないだろう
I could just leave it wrong
まさか俺がこのままのまずい状態にしておくわけないって
and you can't make it right
しかもお前にはそれをどうすることもできない
Im gon' take off tonight
俺は今夜旅立つよ
Into the night...
闇の中へと。。。
In the night I hear 'em talk,
夜中にみんなが話してるのが聞こえる
The coldest story ever told,
今までに聞いたこともないぐらい冷酷な物語
Somewhere far along this road
この道からどこか遠い場所で
He lost his soul
彼は自分の魂をなくした
To a woman so heartless...
ものすごく薄情な女の子に。。。
How could you be so heartless... oh
どうしたらそんな薄情になれる。。。
How could you be so heartless?
どうしたらそんな薄情になれるんだ?
ソング
ミュージックビデオ
コメント
コメントを投稿