R. Kelly - Forever More





Baby, I've just been sitting here thinking
ベイビー、僕は今ここに座りながら考えてるんだ
How blessed I am to have someone like you in my life
僕はなんて幸せなんだ、人生の中で君のような人と出会えるなんて
And I'm so excited, so, so excited about
そして僕はとても、とても興奮してるんだ
Being with you for the rest of my life, listen
残りの人生を君と一緒に過ごせるなんて。聞いてくれ

Looking at all these hand
両手をまじまじと見ながら
Damn, I use to be a lonely man
クソ、僕はずっと独りだったんだ
Could never understand
ずっと理解できなかった
Why I had no one to take my hand
なぜ誰かが来て僕の手を取ってくれないんだ

But then the weather changed
でもその時、天気は変わったんだ
Mother Nature brought the sun my way
母なる大自然は僕の道に太陽をもたらしてくれた
Now girl, you're who I am
今、君は僕で
And I am you for the rest of my days
僕は君なんだ。残りの人生ではずっと

How the sun comes up in the early morning time
太陽はどうやってこんな朝早くに空に登ってるのだろう
Girl, I vowed to be forever loving you rain or shine
僕は誓ったんだ、雨の日でも晴れの日でも君を永遠に愛し続けると
How the moon takes on this so romantic globe
月はどうやってこのロマンティックな宇宙に現れたんだろう
I'll be lovin' you forever more
僕は永遠よりももっとずっと君を愛し続けるよ

Now I used to think that I would never
僕はよく考えてたものだよ
Have a serious relationship
もう永遠に真剣な関係を持つことはないだろうと
Always praying for that one to come along
いつも願ってたんだ。誰かが僕の所に来て
Then give me what I miss
僕が欲しがってるものを与えてくれないかと

But now those thoughts are no more
だけど今はもうこういう考えは全くないよ
Every since you came into my life
君は僕の人生に来てくれた時からね
It's like Heaven opened up it's doors
まるで天国がその扉を開けてくれたかのように
Showered down on me the perfect wife
僕に完璧な妻を降らせてくれたんだ


How the sun comes up in the early morning time
太陽はどうやってこんな朝早くに空に登ってるのだろう
Girl, I vowed to be forever loving you rain or shine
僕は誓ったんだ、雨の日でも晴れの日でも君を永遠に愛し続けると
How the moon takes on this so romantic globe
月はどうやってこのロマンティックな宇宙に現れたんだろう
I'll be lovin' you forever more
僕は永遠よりももっとずっと君を愛し続けるよ


Baby, now our house, our house is a home
ベイビー、今僕たちの家はもうただの家ではなく家族のいるホームなんだ
The car we own, what's mine is yours
僕が持ってる車も、僕が持ってるものは全て君のものだよ
The keys to the door
ドアのキーも
My family, my family, my friend, my friends
僕の家族、僕の友だちもみんな
The Church we belong together, Heaven drum say
僕たちは同じ教会に通い、天国の声を聞いてる

Our house is a home
ベイビー、今僕たちの家はもうただの家ではなく家族のいるホームなんだ
The car we own, what's mine is yours
僕が持ってる車も、僕が持ってるものは全て君のものだよ
The keys to the door
ドアのキーも
My family, my family, my friend, my friends
僕の家族、僕の友だちもみんな

The Church we belong together and it's on
そして僕たちは同じ教会に通い、それは今も続いてるんだ


How the sun comes up in the early morning time
太陽はどうやってこんな朝早くに空に登ってるのだろう
Girl, I vowed to be forever loving you rain or shine
僕は誓ったんだ、雨の日でも晴れの日でも君を永遠に愛し続けると
How the moon takes on this so romantic globe
月はどうやってこのロマンティックな宇宙に現れたんだろう
I'll be lovin' you forever more
僕は永遠よりももっとずっと君を愛し続けるよ

...
iTunes

Lil Wayne - How To Love





 [Intro]
Cut the music up
音楽を切ってくれ
A little louder..
もう少し大きく…

[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな

[Verse 1]
When you is just a young’un your looks were so precious
お前がまだガキだった頃、本当に可愛らしかったぜ
But now you're grown up, so fly its like a blessing
今は大人になって、更に大人の魅力がました
But you can’t have a man look at you for five seconds
だけどお前は男から5秒でもじっと見つめられると
Without you being insecure
すぐに不安になっちまうんだ
You never credit yourself so when you got older
年を重ねるごとに自分自身を信用できなくなっちまってきたんだ
It seems like you came back ten times over
お前は多分10回は同じことを繰り返してるだろ
Now you’re sitting here in this damn corner
そして今またこの隅に座りながら
Looking through all your thoughts and looking over your shoulder
色んなことを思い出しながら不安になってる

[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな

[Verse 2]
You had a lot of dreams that transform to visions
お前は色んな夢を持ってたがみんな幻想へと変わっちまった
The fact that you saw the world affected all your decisions
事実、お前が見てる世界がお前の考えに大きな影響を与えてる
But it wasn’t your fault, wasn't in your intentions
でもそれはお前のせいじゃない、お前がそうしたかった訳じゃないんだよな
To be the one here talking to me, be the one listening
ここで俺にお前の話をしたいなら、俺の言うことにも耳を傾けくれ
But I admire your poppin' bottles and dippin'
だけどお前の酒漬けの生活には感心するぜ
Just as much as you admire bartending and stripping
お前がバーテンやストリッパーの生活を感心してるみたいにな
Baby, so don’t be mad, nobody else trippin
ベイビー、怒らないでくれ。誰も気にしちゃいないさ
You see a lot of crooks and crooks still crook
お前はたくさんのペテン師を見てきたが、ペテン師はいつまでもペテン師のままさ

[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが

[Bridge]
See I just want you to know that you deserve the best
なぁ、俺はただお前が最高であることを知ってほしいだけなんだ
You’re beautiful, you’re beautiful
お前は本当に美しいぜ
Yeah, and I want you to know
そうさ。だから知ってほしいんだ
You’re far from the usual, far from the usual
お前は平凡なんかじゃないさ

[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな

ソング      iTunes
ミュージックビデオ iTunes
ウォールペーパー  iTunes


TLC - Dear Lie





Dear lie
ねぇ、嘘つき
You suck
あんたは本当に最低ね
You said you could fix anything
どんな問題だって解決できるって言ったじゃない
Instead I'm fucked
それどころかあたしはめちゃくちゃよ
You made things even worse for me
あんたのせいで状況は更に悪い方へと進んでるわ
If I had balls I'd tell you get away from me
もしあたしに勇気があったら、あんたにあたしから離れてって言うわ
Guess I'm not smart
多分あたしはちょっとバカね
I let you unnerve me
あんたに無抵抗になって
I let you control me
言いなりになってた
Afraid the truth would hurt me
真実があたしを傷つけるのを恐れてたの
When it's you that hurts me more
だけど一番あたしを傷つけてたのはあんただった

[Chorus:]
Get outta my mouth
あたしの口から出てって
Get outta my head
あたしの頭から出てって
Get outta my mind
あたしの心から出てって
Stop puttin' words in my head
もうあたしの頭に言葉を叩きこむのやめて!
Get outta my mouth
あたしの口から出てって
You're nothing but trouble
あんたは問題の元の以外なんでもないわ
Get outta my life
あたしの人生から出てって
Get out of me
あたしから離れて
Out of me (out of me)
あたしから離れて
Out of me
あたしから離れて
Out of me lie
あたしから離れて、嘘つき
Lie lie lie lie
嘘つき、、、

Dear lie
ねぇ、嘘つき
You're dumb
あんたは大馬鹿者よ
You think you've got the best of me
あんたはあたしのベストを手に入れたと思ってる
You think you won
あんたは勝ったと思ってるでしょ
Misread my vulnerability
あたしの弱みを読み間違えてるわ
I've got your walls
あたしはあんたの防壁を手に入れたの
Now get the hell away from me
さぁ、あたしから離れてってちょうだい
I've learned your art
もうあんたのやり口なんてわかってるんだから
Won't let you unnerve me
もうあんたに無抵抗になったりしない
Won't let you control me
あんたの言いなりになんてならない
The truth will only free me
真実はきっとあたしを自由にしてくれるわ
And your lies won't hurt no
もうあんたの嘘に傷ついたりしない
No more
絶対に

[Chorus]

Lie lie
嘘つき、嘘つき

I've got your walls
あたしはあんたの防壁を手に入れたの
Now get the hell away from me
さぁ、あたしから離れてってちょうだい
I've learned your art
もうあんたのやり口なんてわかってるんだから
Won't let you unnerve me
もうあんたに無抵抗になったりしない
Won't let you control me
もうあんあたの言いなりになんてならない
The truth will only free me
真実はきっとあたしを自由にしてくれるわ
And your lies won't hurt no
もうあんたの嘘に傷ついたりしない
No more
絶対に


[Chorus]

Lie lie
嘘つき
Dear lie
ねぇ、嘘つき
Lie Lie Lie Lie
嘘つき、、、
Lie Lie
嘘つき
Dear lie
ねぇ、嘘つき

ソング
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes


Usher - Can U Help Me





Umm Why, Umm Why
なぜだ、なぜなんだ

Living on the edge out of control
俺は今制御不能のギリギリの縁で生きてるんだ
And the world just wont let me slow down
世界は俺を止まらせてはくれない
But in my biggest picture was a photo of you and me
だけどいつも俺の心にあるのはお前と撮った写真だ
Girl you know I tired ("I WORK HARD TO" )provide
なぁわかってるだろ?俺がどれだけ必死だったか
all the material things I thought that would make you happy
お前に喜んでもらえるだろうと色んなモノを与えようと頑張ってきた
I'm confuse can you make me understand
俺は今すごく混乱してるんだ、なぁ教えてくれよ
Cause I tired to give you the best of me
俺は必死だったんだ、最高な俺をお前に与えようと
I thought we were cool maybe I was ("BLIND")
二人はすげぇお似合いだって思ってたけど、俺はちゃんと見えてなかったのかもしれない
But never took time to see!
ちゃんと見ようとしてなかったんだ

Can u help me?
なぁ頼むから手伝ってくれないか?
Tell me what you want from me
一体俺に何を望んでるのかを教えてくれ
Can u help me?
なぁ頼むから
Tell me why you want to leave
なぜ俺から離れたいのか教えてくれ
Baby help me
頼むからベイビー、手伝ってくれ
Without you my whole world is falling apart
お前がいなきゃ俺の世界はもうぐちゃぐちゃだ
And I'm going crazy! Lifes a prison when your in love alone
もう狂いそうだよ!一人ぼっち愛に陥ってしまった生活なんて、まるで牢屋さ

(Oh girl) I need you come back home (you know I need you)
なぁ、お前に戻ってきて欲しいんだ(わかってるだろ、俺にはお前が必要だ)
I don't want to be alone
俺は一人ぼっちになんてなりたくないんだ

Girl I put your love up on the shelf
お前の愛を棚に飾ってたんだ
And I guess I just left it to die
それが死んでいくのをそのままにしてしまったんだ
(AND NOW WERE NOT TOGETHER), cause I hurt you many times
(今、俺達は一緒にいない)、俺は何度もお前を傷つけてしまったから
And now your not around
そして今、お前は俺のそばにいない
I wish for every moment in time
いつでも願ってるんだ、
That got wasted we used it to make sweet love.
無駄にしてしまった一分一秒を、お前と愛し合うのに使ったらなと
Baby be my guide please take my hand
ベイビー、俺のガイドになって、俺の手をとってくれ
Want you to know that I got you.
お前に知って欲しいんだ、またお前を手に入れたと
If you need it. I don't want to be on the outside looking in
もしお前がそれを必要とすればね。外から中を覗く人にはなりたくないんだ
I got to have you girl can't you see it.
お前が必要なんだ。それがわからないかい?
Will you help me?
なぁ、頼むから手伝ってくれよ
Tell me what you want from me
一体俺に何を望んでるのかを教えてくれ


Can u help me?
なぁ頼むから
Tell me why you want to leave
なぜ俺から離れたいのか教えてくれ
Baby help me
頼むからベイビー、手伝ってくれ
Without you my whole world is falling apart
お前がいなきゃ俺の世界はもうぐちゃぐちゃだ
And I'm going crazy! Lifes a prison when your in love alone
もう狂いそうだよ!一人ぼっち愛に陥ってしまった生活なんて、まるで牢屋さ



(Oh girl) I need you come back home (you know I need you)
なぁ、お前に戻ってきて欲しいんだ(わかってるだろ、俺にはお前が必要だ)
I don't want to be alone
俺は一人ぼっちになんてなりたくないんだ


(Please stay don't go) To give me another chance
(頼むから行かないでくれ)俺にもう一度チャンスを与えてくれ
I want to be your man
お前の男になりたいんだ
Girl, you got me down here on my knees
お前のために俺はここに跪き
Crying, begging pleading
泣きながら懇願してるんだ
I'll do anything for your love
お前の愛のためなら何をしたっていい
Would you help me?
だから手伝ってくれないか?
Tell me what you want from me
俺に何を望んでるのかを教えてくれ
Can u help me?
なぁ頼むよ
I don't understand
わからないんだ
Girl I just a man
俺はただの男だから
Help me
頼むよ
Can U help me
手伝ってくれ
With out you my whole world is falling apart

お前がいなきゃ俺の世界はもうぐちゃぐちゃだ
And I'm going crazy! Lifes a prison when your in love alone
もう狂いそうだよ!一人ぼっち愛に陥ってしまった生活なんて、まるで牢屋さ


Can u help me?
なぁ、頼むから手伝ってくれないか?
Tell me why, why, why, why, why, why
なぜか教えてくれ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜ、なぜなんだ
Can u help me?
手伝ってくれないか?
Girl I'm here this time because your all I got
今俺がここにいるのは、お前が俺の全てだからだ
Can u help me?
なぁ手伝ってくれ
Help me understand why I can't be your man
なぜ俺がお前の男になれないのか理解させてくれ
It's driving me crazy
もう狂いそうなんだ
Crazy, crazy, crazy
狂いそうなんだ