[Intro]
Cut the music up
音楽を切ってくれ
A little louder..
もう少し大きく…
[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな
[Verse 1]
When you is just a young’un your looks were so precious
お前がまだガキだった頃、本当に可愛らしかったぜ
But now you're grown up, so fly its like a blessing
今は大人になって、更に大人の魅力がました
But you can’t have a man look at you for five seconds
だけどお前は男から5秒でもじっと見つめられると
Without you being insecure
すぐに不安になっちまうんだ
You never credit yourself so when you got older
年を重ねるごとに自分自身を信用できなくなっちまってきたんだ
It seems like you came back ten times over
お前は多分10回は同じことを繰り返してるだろ
Now you’re sitting here in this damn corner
そして今またこの隅に座りながら
Looking through all your thoughts and looking over your shoulder
色んなことを思い出しながら不安になってる
[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな
[Verse 2]
You had a lot of dreams that transform to visions
お前は色んな夢を持ってたがみんな幻想へと変わっちまった
The fact that you saw the world affected all your decisions
事実、お前が見てる世界がお前の考えに大きな影響を与えてる
But it wasn’t your fault, wasn't in your intentions
でもそれはお前のせいじゃない、お前がそうしたかった訳じゃないんだよな
To be the one here talking to me, be the one listening
ここで俺にお前の話をしたいなら、俺の言うことにも耳を傾けくれ
But I admire your poppin' bottles and dippin'
だけどお前の酒漬けの生活には感心するぜ
Just as much as you admire bartending and stripping
お前がバーテンやストリッパーの生活を感心してるみたいにな
Baby, so don’t be mad, nobody else trippin
ベイビー、怒らないでくれ。誰も気にしちゃいないさ
You see a lot of crooks and crooks still crook
お前はたくさんのペテン師を見てきたが、ペテン師はいつまでもペテン師のままさ
[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
[Bridge]
See I just want you to know that you deserve the best
なぁ、俺はただお前が最高であることを知ってほしいだけなんだ
You’re beautiful, you’re beautiful
お前は本当に美しいぜ
Yeah, and I want you to know
そうさ。だから知ってほしいんだ
You’re far from the usual, far from the usual
お前は平凡なんかじゃないさ
[Hook]
You had a lot of crooks trying to steal your heart
お前の周りにはいつもお前の心を盗もうとするペテン師がたくさんいた
Never really had luck, couldn’t never figure out
だけど残念なことに奴らには決してわかっちゃいなかった
How to love, how to love
どうやって人を愛するのかが
You had a lot of moments that didn’t last forever
お前には多くの長続きしない瞬間があった
Now you in a corner tryning put it together
だから今、隅でそのかけらたちをかき集めようとしてる
How to love, how to love
どうやって人を愛するんだ
For a second you were here, now you over there
ある時お前はこっちにいたり、気づいたらあっちにいたりと
It's hard not to stare the way you moving your body
体を動かすお前からは目が離し難いぜ
Like you never had a love, never had a love
お前が本当の愛を知ったことがないみたいにな
ソング
ミュージックビデオ
ウォールペーパー
コメント
コメントを投稿