スキップしてメイン コンテンツに移動

Justin Bieber - One Less Lonely Girl







There's gonna be one less lonely girl (One less lonely girl)
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるよ
One less lonely girl (One less lonely girl)
一人いなくなるんだ
There's gonna be one less lonely girl (One less lonely girl)
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるよ
One less lonely girl
一人いなくなるんだ

How many I told yous and start overs and shoulders
何度君に言っただろう、僕に全てを打ち明けた時に、
Have you cried on before?
もう一度最初からやり直すんだって
How many promises, be honest girl
何度君は僕に約束しただろう、自分に素直になるって
How many tears you let hit the floor?
そしていったい君は何度涙で床を濡らしたのだろう?

How many bags you packed, just to take him back
何度君は荷物をまとめたのだろう、ただ彼を取り戻すために
Tell me that how many either ors
教えてくれ、いったい後何度“もしかしたら。。。”があるのだろう
But no more if you let me inside of your inside your world
でももうそんなことはさせない、僕を君の中に招いてさえくれれば
There'll be one less lonely girl
それで独りぼっちの女の子が一人いなくなるんだ

Saw so many pretty faces before I saw you, you
君と出会う前には沢山の可愛い顔を見て来た
Now all I see is you
でも今見えるのは君だけだ
I'm coming for you
今君のところにやって来るよ
(I'm coming for you)

Don't need these other pretty faces like I need you
もう他の可愛い顔はいらない、君が必要なんだ
And when you're mine in the world
そして君が僕のものになった時に
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるのさ

I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるのさ

I'm coming for you, I'm gonna put you first
今君のところにやって来る、君が何よりも最優先さ
I'm coming for you, I'll show you what you're worth
今君のところにやって来る、君の本当の価値を見せてあげる
That's what I'm gonna do, if you let me inside of your world
僕はそうするさ、僕を君の世界の中に招いてさえくれば
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるんだ

Christmas wasn't merry, 14th of February
クリスマスは楽しくなかった、バレンタインも
Not one of 'em spent with you
どっちも君とは過ごせなかったから
How many dinner dates, set dinner plates
何度君はディナーデートのためにお皿をセットしたのに、
And he didn't even touch his food?
彼は食事に触れさえしなかった

How many torn photographs I saw you taping back
何度君が破いた写真をテープで張り直すのを見ただろう?
Tell me that you couldn't see an open door
言ってくれ、君には出口が見えなかったんだって
But no more, if you let me inside your world
でももうそんなことはさせない、僕を君の世界の中に招いてさえくれれば
There'll be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるんだ

Saw so many pretty faces before I saw you, you
君と出会う前には沢山の可愛い顔を見て来た
Now all I see is you
でも今見えるのは君だけだ
I'm coming for you
今君の為にやって来るのよ
(I'm coming for you)

Don't need these other pretty faces like I need you
もう他の可愛い顔はいらない、君が必要なんだ
And when you're mine in the world
そして君が僕のものになった時に
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるのさ

I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるのさ

I'm coming for you, I'm gonna put you first
今君のところにやって来る、君が何よりも最優先さ
I'm coming for you, I'll show you what you're worth
今君のところにやって来る、君の本当の価値を見せてあげる
That's what I'm gonna do, if you let me inside of your world
僕はそうするさ、僕を君の世界の中に招いてさえくれば
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるんだ

I can fix up your broken heart
僕には君の壊れた心を治してあげることができる
I can give you a brand new start
君に新しいスタートを与えることができる
I can make you believe, yeah
そして君に信じさせることができるんだ
I just wanna set one girl free to fall, free to fall
僕はただ一人の女の子に自由を与えたい
She's free to fall, fall in love with me
その子に、僕と愛に落ちる自由を与えたいんだ

Her heart's locked, and know what, I got the key
彼女の心には錠がかかっている、でも知ってるかい?僕には鍵を持っているんだ
I'll take her and leave the world with one less lonely
彼女を連れて、独りぼっちの女の子が一人いなくなった世界から去るのさ

There's gonna be one less lonely girl (One less lonely girl)
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるよ
One less lonely girl (One less lonely girl)
一人いなくなるんだ
There's gonna be one less lonely girl (One less lonely girl)
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるよ
One less lonely girl
一人いなくなるんだ

There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるよ
One less lonely girl
一人いなくなるんだ
One less lonely girl
一人いなくなるんだ

I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
I'm coming for you, one less lonely girl
今君のところにやって来る、独りぼっちの女の子が一人いなくなる
There's gonna be one less lonely girl
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるのさ

I'm coming for you, I'm gonna put you first
今君のところにやって来る、君が何よりも最優先さ
I'm coming for you, I'll show you what you're worth
今君のところにやって来る、君の本当の価値を見せてあげる
That's what I'm gonna do, if you let me inside of your world
僕はそうするさ、僕を君の世界の中に招いてさえくれば
There's gonna be one less lonely girl...
世の中から独りぼっちの女の子が一人いなくなるんだ

Only you shawty
君だけさ

ソング
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes

ミュージックビデオ
iTunes


-->

コメント

  1. とても素敵な訳ですね!ありがとうございます
    英文と訳を一緒に見ることが出来るので勉強になります

    返信削除
    返信
    1. ぴきさん
      返信遅くなってごめんなさい。
      コメント残してくださってありがとうございます!
      これからもよろしくお願いしまぁす。

      削除
  2. はじめまして
    洋楽大好きな中学一年です。

    ビーバーくんが大好きなのですが、
    この和訳はとてもしっくりきて胸キュンしました!
    いろんなサイトを見ましたが、どれもかたくて…:(
    ホントにありがとうございます♥

    英語の勉強にもなるし、素晴らしいサイトを見つけられて、幸せです!

    返信削除
    返信
    1. >Rioさん
      中学一年生なんですね。
      羨ましいです!w

      暖かいコメント残してくれてありがとうございます。
      これからもちょくちょく更新していくので、よかったら見てくださいね〜☆

      削除
  3. 初めまして。
    少年Tくんの曲で興味を持ったのですが…
    あまりいい和訳が見つからなくて困っていたんです。

    歌詞がすごく見やすいです^^

    英語が苦手なので勉強になります!

    返信削除
    返信
    1. こんにちは。
      少年Tくんって誰のことかちょっと気になるのですが。。。

      和訳の方を気に入ってくれて嬉しいです。
      これからも宜しくお願いします♫

      削除

コメントを投稿

このブログの人気の投稿

Iyaz - Replay

Shawty's like a melody in my head 彼女は僕の頭に流れているメロディーみたいに That I can't keep out 頭から離れないんだ Got me singin' like 僕はついに口ずさんでしまうよ Na na na na everyday ナナナナって、毎日のようにね It's like my iPod stuck on replay, replay-ay-ay-ay (2x) まるで壊れたiPodのように、ずっとリプレイを繰り返してる Remember the first time we met 初めて会った時のこと覚えてる? You was at the mall wit yo friend 君は友達とモールにいたんだ I was scared to approach ya 僕は君にアプローチするのが怖かった But then you came closer そしたら君の方から近づいてきたんだ Hopin' you would give me a chance 僕にチャンスをくれることをすごく期待したよ Who would have ever knew 誰に知ることができただろうか That we would ever be more than friends 僕たちが友達以上の関係になるなんて We're real worldwide, breakin all the rules 僕たちは本当にワールドワイドだね、全部のルールを破いちゃってるよ She like a song played again and again 彼女はまるで繰り返しプレイされる歌のようだ That girl, like somethin off a poster あの子はポスターから飛び出して来たみたいなんだ That girl, is a dime they say みんな言ってるよ、あの子は本当に魅力的だって That girl, is a gun to my holster あの子は俺のホルスターに収められてるピストルなんだ She's runnin through my mind all ...

The Black Eyed Peas - Where Is The Love

What's wrong with the world, mama この世界はいったいどうなちまったんだ、ママ? People livin' like they ain't got no mamas 人々は母親がいないような生活を送り I think the whole world addicted to the drama 世界中が今ドラマに夢中みたいだ Only attracted to things that'll bring you trauma 自分のトラウマになるようなことにしか興味がない Overseas, yeah, we try to stop terrorism 海の向こうで、俺たちはテロリズムを止めようとしてる But we still got terrorists here livin' でも俺たちは今生活してる世界にテロリズムを抱えている In the USA, the big CIA fightin' アメリカで、お偉いCIAが今戦っている The Bloods and The Crips and the KKK ストリートボーイに、ギャングにKKK But if you only have love for your own race もし自分の種族しか愛せないなら Then you only leave space to discriminate 宇宙を飛び出して差別をするしかない And to discriminate only generates hate 差別は憎しみのみを生み出し And when you hate then you're bound to get irate, yeah 憎しみ出すと怒り狂い出す Madness is what you demonstrate そして狂いが君の示すものとなる And that's exactly how anger works and operates それこそが怒りの働きであり、役割である Man, you gotta have love just to set it straight なぁ、お前は愛を持つべきだ、そして愛で示すべきだ T...

Ella Mai - Trip

Ooh, yeah, yeah I put my feelings on safety 自分の気持に(拳銃のように)セーフティをかけてたの So I don't go shootin' where your heart be だからあなたのハートを狙い撃ちしたりしないわ 'Cause you take the bullet tryna save me あなたは私を救うために銃弾を受けてくれた Then I'm left to deal with makin' you bleed だからあなたが血まみれになった代わりに私は残った And that's a whole lotta love, ain't tryna waste it それは本当にたくさんの愛で、ムダにしたりしたくないわ Like we be runnin' a mile to never make it 例えば、1マイルも走ったのに結局ゴールできないみたいにね That's just too bitter for worse, don't wanna taste it 悪し時もなんて辛すぎて、味わいたくないわ That's just too bitter for worse , don't wanna face it 悪し時 もなんて辛すぎて、立ち向かいたくない Ella Mai自身の解説によると、ここは結婚式の誓いの言葉の良し時も悪し時もから来ています But I think that I'm done trippin', I'm trip-trippin' でももう夢中になっちゃったみたい、夢中なのよ I've been sippin', that's how I control 少しだけ啜るの、そうやってコントールして来たわ This feelin', you keep givin' この気持、あなたが絶えず与えてくれた You keep on hittin' it, ooh, oh あなたは絶えずそこを狙ってきたの Maybe it's your lov...

Diddy - Dirty Money - Coming Home ft. Skylar Grey

[Dirty Money - Chorus] I'm coming home 今帰って来るわ I'm coming home 今帰って来る Tell the World I'm coming home 世界中に教えて、私が帰って来るって Let the rain wash away all the pain of yesterday 雨に昨日の全ての痛みを洗い流させて I know my kingdom awaits and they've forgiven my mistakes 私の王国が私を待っている、そして彼らは私の全ての過ちを許してくれた I'm coming home, I'm coming home 今家に帰って来る、今帰って来るわ Tell the World that I'm coming 世界中に教えてあげて、私が帰って来るって [Diddy] Back where I belong, yeah I never felt so strong 自分がいるべき場所に帰って行く、こんなに強く感じたことはない (I'm back baby) (今帰って来るよ、ベイビー) I feel like there's nothing that I can't try 挑戦できないことなんてないと思う And if you with me put your hands high もし俺に賛成なら手を挙げてくれ (put your hands high) (手を高く挙げてくれ) If you ever lost a light before, this ones for you もし光を失ったことがあるなら、この歌を君に捧げる And you, the dreams are for you そしてそこの君、この夢も君に捧げるよ I hear "The Tears of a Clown" 「ピエロの涙」(歌名、Smokey Robinson & the Miracles。悲しいのに楽しそうに振る舞ってる様子を歌ってるうた)が聞こえる I hate that song あの歌は嫌いだ I...

Keri Hilson - Knock You Down (ft. Kanye West, Ne-Yo)

[Keri Hilson] Heh, not again もうこれで最後、 Ohh, this ain't supposed to happen to me もうこんなことは二度と起きないで欲しいわ [Kanye West] Keep rockin', and keep knockin' さぁ動き続けろ、そして攻撃し続けろ Whether you Louis Vuitton it up or Reebokin' ルイビトン を履こうが、 リーボック を履こうが 高い(金持ち)           安い(貧乏) You see the hate, that they're servin' on a platter 皿に盛られた憎しみをみることとなるだろう So what we gon' have, dessert or disaster? さぁ何を食べよう、デザートかそれとも災難か? [Keri Hilson] I never thought I'd be in love like this こんな風に恋に落ちるなんて、思ってもみなかった When I look at you my mind goes on a trip あなたを見た瞬間、私の思考はどこかに飛んでしまったの Then you came in, and knocked me on my face そしてあなたが私の中に入って来て、私の顔を思いっきり殴った Feels like in I'm a race レースの最中にいる気分だわ But I already won first place でももう優勝したけどね I never thought I'd fall for you as hard as I did こんな強くあなたに惹かれるなんて思ってもみなかった You got me thinkin' bout our life our house and kids, yeah あなたは私に二人の人生や、家、子どもについて考えさせてくれたの Every mornin' I look at you and smile 毎朝あなたを見...

Brandy - The Boy Is Mine (feat. Monica)

(*Youtubeのビデオではコーラスの部分から始まる) Monica Excuse me, can I please talk to you for a minute? ちょっと失礼、少しお話できるかしら? Uh-huh, sure, you know you look kinda familiar もちろんよ、あなたってなんだか見覚えのある顔をしてるわね Brandy Yeah, you do too but, umm そうね、あなたもよ。でも、 I just wanted to know do you know somebody named… 私はただ、あなたが〜っていう名前の人を知ってるか知りたいだけなのよ You know his name. 彼の名前知ってる? Monica Oh, yeah definitely I know his name. ええ、もちろん知ってるわ Brandy I just wanted to let you know he's mine. なら教えてあげる、彼は私のものよ Monica Huh..no no, he's mine. 違うわ、彼は私のものよ (chorus) You need to give it up. had about enough. 諦めてちょうだい、もう十分でしょう It's not hard to see, the boy is mine. 誰にでもわかるわ、彼は私のものよ I'm sorry that you seem to be confused 困惑させてしまったようで、ごめんなさいね He belongs to me, the boy is mine でも彼は私のもの、私のものなのよ Brandy I think it's time we got this straight このことをはっきりさせる時がきたみたいね let's sit and talk face to face さぁ座って面と向かって話しましょう There is no way you could mistake なぜ彼をあなたの男だと勘違いしているの him for your...

Soulja Boy Tell'em - Kiss Me Thru The Phone (ft. Sammie)

[Chorus: Sammie] Baby you know that I miss you なぁベイビー、お前が恋しい I wanna get with you 今夜は一緒にいたい Tonight but I can not baby girl and that's the issue でも無理なんだ、それが問題だ Girl you know I miss you なぁ、わかってるだろ、お前に会いたいんだ I just wanna kiss you お前にキスしたい But I can't right now でも今すぐにはできないから So baby kiss me through the phone だからベイビー、電話越しにキスをしてくれ Kiss me through the phone(I'll see ya later on later on) 電話越しにキスしてくれ(後で会おうな) Kiss me through the phone kiss me through the phone(see ya when I get home) 電話越しにキスしてくれ、電話越しにキスしてくれ(また後で家でな) [Verse 1: Soulja Boy] Baby I know that u like me ベイビー、知ってるよ、お前が俺を好きなの Your my future wify お前は俺の未来の奥さんなんだ Soulja boy tell em yeah Soulja boyがみんなに教えてやるよ You can be my bonny お前は俺のボニーで I can be your clyde 俺はお前のクライドになるよ You can be my wife お前は俺の妻になるんだ Text me call me I need you in my life メールしてくれ電話してくれ、俺の人生にはお前が必要だ Ya all day everyday I need ya 一日中、毎日、お前が必要だ And every time I see ya my feelings get deeper そしてお前に会う度に俺の気持ちはもっと強くなっていく ...

Lady GaGa - The edge of glory

インタビューによると、この曲はレディー・ガガのおじいちゃんが死んだ時に作られた曲だそうです。 私は「The edge of glory」を 栄光の端=死ぬ間際 と解釈して、それにそって和訳しています。 There ain't no reason you and me should be alone tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、あなたと私が一人ぼっちになる理由なんてないわ、ベイビー And I got a reason that you're who should take me home tonight (Tonight) でも、今夜あなたが私を家に連れ帰る理由ならある I need a man that thinks it's right when it's so wrong 間違ってることでも正しいって思ってくれる男が私には必要なの (彼女のすることに関して他の人が間違ってるって言っても、正しいって応援してくれる男のこと) Tonight, yeah, baby! (Tonight, yeah, baby!) 今夜、そう、ベイビー Right on the limits where we know we both belong tonight 今ぎりぎりの限界にいるの、二人とも今夜ここにいるってわかる限界に (相手がもうすぐ死んでしまうから二人ともここにいるのは今夜しかいない) [Bridge:] It's time to feel the rush, to brush the dangerous 焦りを感じ始め、(死の)危険が頭をかすめる時だわ I'm gonna run right to, to the edge with you 私は走るわ、果てまであなたと一緒に (相手が死ぬギリギリまで一緒にいるという意味) Where we can both fall far in love 私たちが深い愛に満たされるあの果てまでに [Chorus:] I'm on the edge of glory, and I'm hanging on a moment of truth...

Gnarls Barkley - Crazy

I remember when, I remember, I remember when I lost my mind あの時のこと覚えてるよ、覚えてる、わけがわからなくなったあの時のこと覚えてるよ There was something so pleasant about that place. あそこには何かすごく楽しいことがあったんだ Even your emotions had an echo 感情でさえもエコーしてたんだ In so much space あの広大な宇宙で And when you're out there そこに行くと Without care, 何も気にしなくなるんだ Yeah, I was out of touch 俺は全てから遮断されてた But it wasn't because I didn't know enough でもそれは俺がよくわかっていなかったからじゃない I just knew too much むしろ俺はわかりすぎてたんだ Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Does that make me crazy? あれは俺を狂わすのか? Possibly たぶんな And I hope that you are having the time of your life 君には自分の人生の時間を生きて欲しいと思う But think twice, that's my only advice でもよく考えた方がいい、それが俺からの唯一の助言だ Come on now, さぁ、 who do you, who do you, who do you, who do you think you are, 何様、何様、何様、自分のことをいったい何様だと思ってるんだ Ha ha ha bless your soul ははは、君の魂に神のご加護を You really think you're in control 自分のことをコントロールできてるって本当に思ってるの? Wel...

2pac - Ghetto Gospel (feat. Akon)

Uhh, Hit them with a lil' ghetto gospel ゲットー(アメリカのスラム街、黒人が多く住む)のゴスペルであいつらをやっつけろ Yeah! Ghetto Gospel! x2 そうだ、ゲットーゴスペル Ghetto, Ghetto, Ghetto, Ghetto we livin ゲットー、ゲットー、ゲットー、俺たちが住んでるゲットー [verse one] 2-Pac If I could recelect before my hood dayz もしゲットーに住んでた前のことを思い出せたら I'd sit and reminisce, thinkin of bliss of the good days 俺は座りながら思い出話にふけるだろう、幸福な日々を思い描きながら i stop and stare at the younger, my heart goes to'em 俺は立ち止まって若い人たちを見つめた、心が彼らに惹かれた They test, it was stressed that they under これはストレスのしたで生きてる彼らにとっての試練だ We never really went threw that coz we was born B.C u n me b4 crack 実際俺たちは経験していない、なぜなら俺らはクスリの前の時代に生まれたから an now a days, things changed そして今、状況は変わった Everyone's ashamed to the youth cuz the truth looks strange みんな今の若者を恥じる、真実がおかしいように見えてるから And for me it's reversed, we left them a world that's cursed, and it hurts でも俺には逆に見える、俺たちが彼らに呪われた傷ついた世界を残した cause any day they'll push the button そのせいで若者は毎日単純作業な仕事をするはめになり And all good men l...