It seems like just the other day that we hooked up 二人がデートしてたのがまるで昨日のことのようだ (I was drivin', you was walkin' and I swooped you up) (俺がドライブしてる時に歩いてるお前を見て車に拾い上げた) From that moment on I knew you were the one, yeah その時から俺にはわかってたんだ、お前は運命の女だって (I was single, you was lonely and we fell in love) (俺はシングルで、お前も一人だった、そして二人は恋いに落ちた) We would sit and talk for hours about anything 俺達は座って色んなことについて何時間でもお喋りができた (Baby, you hung up, no, you hung up, on three hung up) (ベイビー、お前は恋に落ちた、いやお前は俺に惚れたんだ) I bought your whip, I paid your rent, I gave you everything 俺はお前にベンツを書い、部屋を借り、欲しいものは何でも与えた (Said you'd always be my baby then you bounce) (お前はいつまでも俺のベイビーだよって言ったらお前は嬉しくて飛び跳ねた) How you gonna お前はどうしたら How you gonna up and leave me now? お前はなぜ今立ち上がり俺の元から立ち去ろうとしてる? How you gonna act like that? お前はなぜそんな風に振舞おうとしてる? How you gonna change it up, we just finished makin' up お前はなぜ変えようとする、二人が作り上げたばかりのものを? How you gonna act like that? お前はなぜそんな風に振舞うんだ? How you gonna act like we don
好きな洋楽を紹介しながら和訳しています☆
訳がおかしい所などありましたら教えてください!
ブログなどへの掲載はご自由に☆掲載時にはブログのリンクもお忘れなく!